ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Даниил 6:21
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - DAVIS   |   VIDEO: BIB - COMM


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    6:21 Тогда Даниил сказал царю: царь! вовеки живи!


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    אדין
    116 דניאל 1841 עם 5974 מלכא 4430 מלל 4449 מלכא 4430 לעלמין 5957 חיי׃ 2418
    Украинская Библия

    6:21 (6-22) Тоді Даниїл заговорив із царем: Царю, навіки живи!


    Ыйык Китеп
    6:21 Ошондо Даниел падышага мындай деп жооп берди: «Падыша! Түбөлүк жаша!

    Русская Библия

    6:21 Тогда Даниил сказал царю: царь! вовеки живи!


    Греческий Библия
    τοτε
    5119 ο 3588 3739 βασιλευς 935 εκαλεσε τον 3588 δανιηλ 1158 φωνη 5456 μεγαλη 3173 μετα 3326 κλαυθμου λεγων 3004 5723 ω 3739 5600 5753 δανιηλ 1158 ει 1488 5748 αρα 686 ζης 2198 5719 και 2532 ο 3588 3739 θεος 2316 σου 4675 ω 3739 5600 5753 λατρευεις ενδελεχως σεσωκε σε 4571 απο 575 των 3588 λεοντων 3023 και 2532 ουκ 3756 ηχρειωκαν σε 4571
    Czech BKR
    6:21 Tedy Daniel mluvil s krбlem, шka: Krбli, na vмky buп ћiv.

    Болгарская Библия

    6:21 Тогава Даниил рече на царя: Царю, да си жив до века!


    Croatian Bible

    6:21 Kad se primaиe blizu, viknu ћalosnim glasom Danielu: "Daniele, slugo Boga ћivoga, je li te Bog, kome postojano sluћiљ, mogao izbaviti od lavova?"


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(21) - 

    :6; 2:4 Ne 2:3



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET