TEXT: БИБ - БИБ-2 | AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC - DAVIS | VIDEO: BIB - COMM
HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK
Русская 1982 Библия 7:21 поэтому не на всякое слово, которое говорят, обращай внимание, чтобы не услышать тебе раба твоего, когда он злословит тебя; Еврейский / Греческий лексикон Стронга גם 1571 לכל 3605 הדברים 1697 אשׁר 834 ידברו 1696 אל 408 תתן 5414 לבך 3820 אשׁר 834 לא 3808 תשׁמע 8085 את 853 עבדך 5650 מקללך׃ 7043 Украинская Библия 7:21 тому не клади свого серця на всякі слова, що говорять, щоб не чути свого раба, коли він лихословить тебе, Ыйык Китеп 7:21 Кулуңдун сени жамандап жатканын угуп калбашың эчүн, айтылган ар кандай сөзгө көңүл бура бербе. Русская Библия 7:21 поэтому не на всякое слово, которое говорят, обращай внимание, чтобы не услышать тебе раба твоего, когда он злословит тебя; Греческий Библия και 2532 γε 1065 εις 1519 παντας 3956 τους 3588 λογους 3056 ους 3739 3775 λαλησουσιν 2980 5692 μη 3361 θης καρδιαν 2588 σου 4675 οπως 3704 μη 3361 ακουσης του 3588 δουλου 1401 σου 4675 καταρωμενου σε 4571 Czech BKR 7:21 Takй ne ke vљechnмm slovщm, kterбћ mluvн lidй, pшiklбdej mysli svй, ponмvadћ nemбљ dbбti, by i sluћebnнk tvщj zloшeиil tobм. Болгарская Библия 7:21 И не обръщай внимание на всичките думи, които се говорят, Да не би да чуеш слугата си да те кълне; Croatian Bible 7:21 I joљ jedno: nemoj se obazirati na govorkanje; иut жeљ moћda da te sluga tvoj proklinjao; Сокровища Духовных Знаний VERSE (21) - 2Sa 19:19
7:21 поэтому не на всякое слово, которое говорят, обращай внимание, чтобы не услышать тебе раба твоего, когда он злословит тебя; Еврейский / Греческий лексикон Стронга גם 1571 לכל 3605 הדברים 1697 אשׁר 834 ידברו 1696 אל 408 תתן 5414 לבך 3820 אשׁר 834 לא 3808 תשׁמע 8085 את 853 עבדך 5650 מקללך׃ 7043 Украинская Библия 7:21 тому не клади свого серця на всякі слова, що говорять, щоб не чути свого раба, коли він лихословить тебе, Ыйык Китеп 7:21 Кулуңдун сени жамандап жатканын угуп калбашың эчүн, айтылган ар кандай сөзгө көңүл бура бербе. Русская Библия 7:21 поэтому не на всякое слово, которое говорят, обращай внимание, чтобы не услышать тебе раба твоего, когда он злословит тебя; Греческий Библия και 2532 γε 1065 εις 1519 παντας 3956 τους 3588 λογους 3056 ους 3739 3775 λαλησουσιν 2980 5692 μη 3361 θης καρδιαν 2588 σου 4675 οπως 3704 μη 3361 ακουσης του 3588 δουλου 1401 σου 4675 καταρωμενου σε 4571 Czech BKR 7:21 Takй ne ke vљechnмm slovщm, kterбћ mluvн lidй, pшiklбdej mysli svй, ponмvadћ nemбљ dbбti, by i sluћebnнk tvщj zloшeиil tobм. Болгарская Библия 7:21 И не обръщай внимание на всичките думи, които се говорят, Да не би да чуеш слугата си да те кълне; Croatian Bible 7:21 I joљ jedno: nemoj se obazirati na govorkanje; иut жeљ moћda da te sluga tvoj proklinjao; Сокровища Духовных Знаний VERSE (21) - 2Sa 19:19
7:21 тому не клади свого серця на всякі слова, що говорять, щоб не чути свого раба, коли він лихословить тебе, Ыйык Китеп 7:21 Кулуңдун сени жамандап жатканын угуп калбашың эчүн, айтылган ар кандай сөзгө көңүл бура бербе. Русская Библия 7:21 поэтому не на всякое слово, которое говорят, обращай внимание, чтобы не услышать тебе раба твоего, когда он злословит тебя; Греческий Библия και 2532 γε 1065 εις 1519 παντας 3956 τους 3588 λογους 3056 ους 3739 3775 λαλησουσιν 2980 5692 μη 3361 θης καρδιαν 2588 σου 4675 οπως 3704 μη 3361 ακουσης του 3588 δουλου 1401 σου 4675 καταρωμενου σε 4571 Czech BKR 7:21 Takй ne ke vљechnмm slovщm, kterбћ mluvн lidй, pшiklбdej mysli svй, ponмvadћ nemбљ dbбti, by i sluћebnнk tvщj zloшeиil tobм. Болгарская Библия 7:21 И не обръщай внимание на всичките думи, които се говорят, Да не би да чуеш слугата си да те кълне; Croatian Bible 7:21 I joљ jedno: nemoj se obazirati na govorkanje; иut жeљ moћda da te sluga tvoj proklinjao; Сокровища Духовных Знаний VERSE (21) - 2Sa 19:19
7:21 поэтому не на всякое слово, которое говорят, обращай внимание, чтобы не услышать тебе раба твоего, когда он злословит тебя; Греческий Библия και 2532 γε 1065 εις 1519 παντας 3956 τους 3588 λογους 3056 ους 3739 3775 λαλησουσιν 2980 5692 μη 3361 θης καρδιαν 2588 σου 4675 οπως 3704 μη 3361 ακουσης του 3588 δουλου 1401 σου 4675 καταρωμενου σε 4571 Czech BKR 7:21 Takй ne ke vљechnмm slovщm, kterбћ mluvн lidй, pшiklбdej mysli svй, ponмvadћ nemбљ dbбti, by i sluћebnнk tvщj zloшeиil tobм. Болгарская Библия 7:21 И не обръщай внимание на всичките думи, които се говорят, Да не би да чуеш слугата си да те кълне; Croatian Bible 7:21 I joљ jedno: nemoj se obazirati na govorkanje; иut жeљ moћda da te sluga tvoj proklinjao; Сокровища Духовных Знаний VERSE (21) - 2Sa 19:19
7:21 И не обръщай внимание на всичките думи, които се говорят, Да не би да чуеш слугата си да те кълне; Croatian Bible 7:21 I joљ jedno: nemoj se obazirati na govorkanje; иut жeљ moћda da te sluga tvoj proklinjao; Сокровища Духовных Знаний VERSE (21) - 2Sa 19:19
7:21 I joљ jedno: nemoj se obazirati na govorkanje; иut жeљ moћda da te sluga tvoj proklinjao; Сокровища Духовных Знаний VERSE (21) - 2Sa 19:19
VERSE (21) - 2Sa 19:19
2Sa 19:19
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ