ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Исход 10:18
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - DAVIS   |   VIDEO: BIB - COMM


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    10:18 [Моисей] вышел от фараона и помолился Господу.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    ויצא
    3318 מעם 5973 פרעה 6547 ויעתר 6279 אל 413 יהוה׃ 3068
    Украинская Библия

    10:18 І він вийшов від фараона й молився до Господа.


    Ыйык Китеп
    10:18 Муса фараондон чыгып, Теңирге сыйынды.

    Русская Библия

    10:18 [Моисей] вышел от фараона и помолился Господу.


    Греческий Библия
    εξηλθεν
    1831 5627 δε 1161 μωυσης 3475 απο 575 φαραω 5328 και 2532 ηυξατο προς 4314 τον 3588 θεον 2316
    Czech BKR
    10:18 Protoћ vyљed Mojћнљ od Faraona, modlil se Hospodinu.

    Болгарская Библия

    10:18 И тъй, Моисей излезе отпред Фараона и се помоли Господу.


    Croatian Bible

    10:18 Kad je Mojsije otiљao od faraona, zazva Jahvu


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(18) - 

    Ex 8:30


    Толковая Библия преемников А.Лопухина

    18-20

    С минованием бедствия исчезает в душе фараона чувство смирения, сознание своей виновности (17).


    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET