TEXT: БИБ - БИБ-2 | AUDIO: АУДИО - MISLR - DAVIS | VIDEO: BIB - COMM
HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK
Русская 1982 Библия 10:27 И ожесточил Господь сердце фараона, и он не захотел отпустить их. Еврейский / Греческий лексикон Стронга ויחזק 2388 יהוה 3068 את 853 לב 3820 פרעה 6547 ולא 3808 אבה 14 לשׁלחם׃ 7971 Украинская Библия 10:27 І вчинив запеклим Господь фараонове серце, і він не хотів відпустити їх. Ыйык Китеп 10:27 Теңир фараондун жүрөгүн катуулантып койгондуктан, ал элди коё бергиси келген жок. Русская Библия 10:27 И ожесточил Господь сердце фараона, и он не захотел отпустить их. Греческий Библия εσκληρυνεν δε 1161 κυριος 2962 την 3588 καρδιαν 2588 φαραω 5328 και 2532 ουκ 3756 εβουληθη 1014 5675 εξαποστειλαι αυτους 846 Czech BKR 10:27 Zatvrdil pak Hospodin srdce Faraonovo, tak ћe nechtмl propustiti jich. Болгарская Библия 10:27 Но Господ закорави сърцето на Фараона, и той не склони да ги пусне. Croatian Bible 10:27 Jahve otvrdne faraonu srce i on ne pristane da odu. Сокровища Духовных Знаний VERSE (27) - :1,20; 4:21; 14:4,8 Re 9:20; 16:10,11 Толковая Библия преемников А.Лопухина 27-28 Особая сила ожесточения фараона сказалась в угрозе убить Моисея.
10:27 И ожесточил Господь сердце фараона, и он не захотел отпустить их. Еврейский / Греческий лексикон Стронга ויחזק 2388 יהוה 3068 את 853 לב 3820 פרעה 6547 ולא 3808 אבה 14 לשׁלחם׃ 7971 Украинская Библия 10:27 І вчинив запеклим Господь фараонове серце, і він не хотів відпустити їх. Ыйык Китеп 10:27 Теңир фараондун жүрөгүн катуулантып койгондуктан, ал элди коё бергиси келген жок. Русская Библия 10:27 И ожесточил Господь сердце фараона, и он не захотел отпустить их. Греческий Библия εσκληρυνεν δε 1161 κυριος 2962 την 3588 καρδιαν 2588 φαραω 5328 και 2532 ουκ 3756 εβουληθη 1014 5675 εξαποστειλαι αυτους 846 Czech BKR 10:27 Zatvrdil pak Hospodin srdce Faraonovo, tak ћe nechtмl propustiti jich. Болгарская Библия 10:27 Но Господ закорави сърцето на Фараона, и той не склони да ги пусне. Croatian Bible 10:27 Jahve otvrdne faraonu srce i on ne pristane da odu. Сокровища Духовных Знаний VERSE (27) - :1,20; 4:21; 14:4,8 Re 9:20; 16:10,11 Толковая Библия преемников А.Лопухина 27-28 Особая сила ожесточения фараона сказалась в угрозе убить Моисея.
10:27 І вчинив запеклим Господь фараонове серце, і він не хотів відпустити їх. Ыйык Китеп 10:27 Теңир фараондун жүрөгүн катуулантып койгондуктан, ал элди коё бергиси келген жок. Русская Библия 10:27 И ожесточил Господь сердце фараона, и он не захотел отпустить их. Греческий Библия εσκληρυνεν δε 1161 κυριος 2962 την 3588 καρδιαν 2588 φαραω 5328 και 2532 ουκ 3756 εβουληθη 1014 5675 εξαποστειλαι αυτους 846 Czech BKR 10:27 Zatvrdil pak Hospodin srdce Faraonovo, tak ћe nechtмl propustiti jich. Болгарская Библия 10:27 Но Господ закорави сърцето на Фараона, и той не склони да ги пусне. Croatian Bible 10:27 Jahve otvrdne faraonu srce i on ne pristane da odu. Сокровища Духовных Знаний VERSE (27) - :1,20; 4:21; 14:4,8 Re 9:20; 16:10,11 Толковая Библия преемников А.Лопухина 27-28 Особая сила ожесточения фараона сказалась в угрозе убить Моисея.
10:27 И ожесточил Господь сердце фараона, и он не захотел отпустить их. Греческий Библия εσκληρυνεν δε 1161 κυριος 2962 την 3588 καρδιαν 2588 φαραω 5328 και 2532 ουκ 3756 εβουληθη 1014 5675 εξαποστειλαι αυτους 846 Czech BKR 10:27 Zatvrdil pak Hospodin srdce Faraonovo, tak ћe nechtмl propustiti jich. Болгарская Библия 10:27 Но Господ закорави сърцето на Фараона, и той не склони да ги пусне. Croatian Bible 10:27 Jahve otvrdne faraonu srce i on ne pristane da odu. Сокровища Духовных Знаний VERSE (27) - :1,20; 4:21; 14:4,8 Re 9:20; 16:10,11 Толковая Библия преемников А.Лопухина 27-28 Особая сила ожесточения фараона сказалась в угрозе убить Моисея.
10:27 Но Господ закорави сърцето на Фараона, и той не склони да ги пусне. Croatian Bible 10:27 Jahve otvrdne faraonu srce i on ne pristane da odu. Сокровища Духовных Знаний VERSE (27) - :1,20; 4:21; 14:4,8 Re 9:20; 16:10,11 Толковая Библия преемников А.Лопухина 27-28 Особая сила ожесточения фараона сказалась в угрозе убить Моисея.
10:27 Jahve otvrdne faraonu srce i on ne pristane da odu. Сокровища Духовных Знаний VERSE (27) - :1,20; 4:21; 14:4,8 Re 9:20; 16:10,11 Толковая Библия преемников А.Лопухина 27-28 Особая сила
VERSE (27) - :1,20; 4:21; 14:4,8 Re 9:20; 16:10,11
:1,20; 4:21; 14:4,8 Re 9:20; 16:10,11
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ