TEXT: БИБ - БИБ-2 | AUDIO: АУДИО - MISLR | VIDEO: BIB - COMM
HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK
Русская 1982 Библия 8:9 из сыновей Иоава Овадия, сын Иехиелов, и с ним двести восемнадцать [человек] мужеского пола; Еврейский / Греческий лексикон Стронга מבני 1121 יואב 3097 עבדיה 5662 בן 1121 יחיאל 3171 ועמו 5973 מאתים 3967 ושׁמנה 8083 עשׂר 6240 הזכרים׃ 2145 Украинская Библия 8:9 З Йоавових синів: Овадія, син Єгіїлів, а з ним двісті й вісімнадцять мужчин. Ыйык Китеп 8:9 Жойап уулдарынан Обадия, Жехиелдин баласы, аны менен кошо эки жүз он сегиз эркек; Русская Библия 8:9 из сыновей Иоава Овадия, сын Иехиелов, и с ним двести восемнадцать [человек] мужеского пола; Греческий Библия και 2532 απο 575 υιων 5207 ιωαβ αβαδια υιος 5207 ιιηλ και 2532 μετ 3326 ' αυτου 847 διακοσιοι δεκα 1176 οκτω 3638 τα 3588 αρσενικα Czech BKR 8:9 Z synщ Joбbovэch Abdiбљ syn Jechielщv, a s nнm dvм stм a osmnбcte muћщ. Болгарская Библия 8:9 От Иоавовите потомци, Ехииловият син Авдия, и с него двеста и осемдесет души от мъжки пол. Croatian Bible 8:9 od Joabovih sinova: Obadja, sin Jehielov, i s njim dvije stotine i osamnaest muљkaraca; Сокровища Духовных Знаний VERSE (9) - Ezr 2:6 Ne 7:11
8:9 из сыновей Иоава Овадия, сын Иехиелов, и с ним двести восемнадцать [человек] мужеского пола; Еврейский / Греческий лексикон Стронга מבני 1121 יואב 3097 עבדיה 5662 בן 1121 יחיאל 3171 ועמו 5973 מאתים 3967 ושׁמנה 8083 עשׂר 6240 הזכרים׃ 2145 Украинская Библия 8:9 З Йоавових синів: Овадія, син Єгіїлів, а з ним двісті й вісімнадцять мужчин. Ыйык Китеп 8:9 Жойап уулдарынан Обадия, Жехиелдин баласы, аны менен кошо эки жүз он сегиз эркек; Русская Библия 8:9 из сыновей Иоава Овадия, сын Иехиелов, и с ним двести восемнадцать [человек] мужеского пола; Греческий Библия και 2532 απο 575 υιων 5207 ιωαβ αβαδια υιος 5207 ιιηλ και 2532 μετ 3326 ' αυτου 847 διακοσιοι δεκα 1176 οκτω 3638 τα 3588 αρσενικα Czech BKR 8:9 Z synщ Joбbovэch Abdiбљ syn Jechielщv, a s nнm dvм stм a osmnбcte muћщ. Болгарская Библия 8:9 От Иоавовите потомци, Ехииловият син Авдия, и с него двеста и осемдесет души от мъжки пол. Croatian Bible 8:9 od Joabovih sinova: Obadja, sin Jehielov, i s njim dvije stotine i osamnaest muљkaraca; Сокровища Духовных Знаний VERSE (9) - Ezr 2:6 Ne 7:11
8:9 З Йоавових синів: Овадія, син Єгіїлів, а з ним двісті й вісімнадцять мужчин. Ыйык Китеп 8:9 Жойап уулдарынан Обадия, Жехиелдин баласы, аны менен кошо эки жүз он сегиз эркек; Русская Библия 8:9 из сыновей Иоава Овадия, сын Иехиелов, и с ним двести восемнадцать [человек] мужеского пола; Греческий Библия και 2532 απο 575 υιων 5207 ιωαβ αβαδια υιος 5207 ιιηλ και 2532 μετ 3326 ' αυτου 847 διακοσιοι δεκα 1176 οκτω 3638 τα 3588 αρσενικα Czech BKR 8:9 Z synщ Joбbovэch Abdiбљ syn Jechielщv, a s nнm dvм stм a osmnбcte muћщ. Болгарская Библия 8:9 От Иоавовите потомци, Ехииловият син Авдия, и с него двеста и осемдесет души от мъжки пол. Croatian Bible 8:9 od Joabovih sinova: Obadja, sin Jehielov, i s njim dvije stotine i osamnaest muљkaraca; Сокровища Духовных Знаний VERSE (9) - Ezr 2:6 Ne 7:11
8:9 из сыновей Иоава Овадия, сын Иехиелов, и с ним двести восемнадцать [человек] мужеского пола; Греческий Библия και 2532 απο 575 υιων 5207 ιωαβ αβαδια υιος 5207 ιιηλ και 2532 μετ 3326 ' αυτου 847 διακοσιοι δεκα 1176 οκτω 3638 τα 3588 αρσενικα Czech BKR 8:9 Z synщ Joбbovэch Abdiбљ syn Jechielщv, a s nнm dvм stм a osmnбcte muћщ. Болгарская Библия 8:9 От Иоавовите потомци, Ехииловият син Авдия, и с него двеста и осемдесет души от мъжки пол. Croatian Bible 8:9 od Joabovih sinova: Obadja, sin Jehielov, i s njim dvije stotine i osamnaest muљkaraca; Сокровища Духовных Знаний VERSE (9) - Ezr 2:6 Ne 7:11
8:9 От Иоавовите потомци, Ехииловият син Авдия, и с него двеста и осемдесет души от мъжки пол. Croatian Bible 8:9 od Joabovih sinova: Obadja, sin Jehielov, i s njim dvije stotine i osamnaest muљkaraca; Сокровища Духовных Знаний VERSE (9) - Ezr 2:6 Ne 7:11
8:9 od Joabovih sinova: Obadja, sin Jehielov, i s njim dvije stotine i osamnaest muљkaraca; Сокровища Духовных Знаний VERSE (9) - Ezr 2:6 Ne 7:11
VERSE (9) - Ezr 2:6 Ne 7:11
Ezr 2:6 Ne 7:11
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ