TEXT: БИБ - БИБ-2 | AUDIO: АУДИО - MISLR - DAVIS | VIDEO: BIB - COMM
HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK
Русская 1982 Библия 26:13 И стал великим человек сей и возвеличивался больше и больше до того, что стал весьма великим. Еврейский / Греческий лексикон Стронга ויגדל 1431 האישׁ 376 וילך 1980 הלוך 1980 וגדל 1431 עד 5704 כי 3588 גדל 1431 מאד׃ 3966 Украинская Библия 26:13 І забагатів оцей чоловік, і багатів усе більше, аж поки не став сильно багатий. Ыйык Китеп 26:13 Ошентип, Ыскак бай адам болду. Анын байлыгы көбөйгөндөн көбөйүп, абдан бай болду. Русская Библия 26:13 И стал великим человек сей и возвеличивался больше и больше до того, что стал весьма великим. Греческий Библия και 2532 υψωθη ο 3588 3739 ανθρωπος 444 και 2532 προβαινων μειζων 3187 εγινετο 1096 5711 εως 2193 ου 3739 3757 μεγας 3173 εγενετο 1096 5633 σφοδρα 4970 Czech BKR 26:13 I rostl muћ ten, a prospнval vћdy vнce v zrostu, aћ i zrostl velmi. Болгарская Библия 26:13 Човекът се възвеличаваше и продължаваше да става велик, догдето стана твърде велик. Croatian Bible 26:13 te je иovjek bivao sve bogatiji, dok nije postao vrlo bogat. Сокровища Духовных Знаний VERSE (13) - Ge 24:35 Ps 112:3 Толковая Библия преемников А.Лопухина 13 Locupletatus est homo (Vulg.). M. Филарет: сделался богатым.
26:13 И стал великим человек сей и возвеличивался больше и больше до того, что стал весьма великим. Еврейский / Греческий лексикон Стронга ויגדל 1431 האישׁ 376 וילך 1980 הלוך 1980 וגדל 1431 עד 5704 כי 3588 גדל 1431 מאד׃ 3966 Украинская Библия 26:13 І забагатів оцей чоловік, і багатів усе більше, аж поки не став сильно багатий. Ыйык Китеп 26:13 Ошентип, Ыскак бай адам болду. Анын байлыгы көбөйгөндөн көбөйүп, абдан бай болду. Русская Библия 26:13 И стал великим человек сей и возвеличивался больше и больше до того, что стал весьма великим. Греческий Библия και 2532 υψωθη ο 3588 3739 ανθρωπος 444 και 2532 προβαινων μειζων 3187 εγινετο 1096 5711 εως 2193 ου 3739 3757 μεγας 3173 εγενετο 1096 5633 σφοδρα 4970 Czech BKR 26:13 I rostl muћ ten, a prospнval vћdy vнce v zrostu, aћ i zrostl velmi. Болгарская Библия 26:13 Човекът се възвеличаваше и продължаваше да става велик, догдето стана твърде велик. Croatian Bible 26:13 te je иovjek bivao sve bogatiji, dok nije postao vrlo bogat. Сокровища Духовных Знаний VERSE (13) - Ge 24:35 Ps 112:3 Толковая Библия преемников А.Лопухина 13 Locupletatus est homo (Vulg.). M. Филарет: сделался богатым.
26:13 І забагатів оцей чоловік, і багатів усе більше, аж поки не став сильно багатий. Ыйык Китеп 26:13 Ошентип, Ыскак бай адам болду. Анын байлыгы көбөйгөндөн көбөйүп, абдан бай болду. Русская Библия 26:13 И стал великим человек сей и возвеличивался больше и больше до того, что стал весьма великим. Греческий Библия και 2532 υψωθη ο 3588 3739 ανθρωπος 444 και 2532 προβαινων μειζων 3187 εγινετο 1096 5711 εως 2193 ου 3739 3757 μεγας 3173 εγενετο 1096 5633 σφοδρα 4970 Czech BKR 26:13 I rostl muћ ten, a prospнval vћdy vнce v zrostu, aћ i zrostl velmi. Болгарская Библия 26:13 Човекът се възвеличаваше и продължаваше да става велик, догдето стана твърде велик. Croatian Bible 26:13 te je иovjek bivao sve bogatiji, dok nije postao vrlo bogat. Сокровища Духовных Знаний VERSE (13) - Ge 24:35 Ps 112:3 Толковая Библия преемников А.Лопухина 13 Locupletatus est homo (Vulg.). M. Филарет: сделался богатым.
26:13 И стал великим человек сей и возвеличивался больше и больше до того, что стал весьма великим. Греческий Библия και 2532 υψωθη ο 3588 3739 ανθρωπος 444 και 2532 προβαινων μειζων 3187 εγινετο 1096 5711 εως 2193 ου 3739 3757 μεγας 3173 εγενετο 1096 5633 σφοδρα 4970 Czech BKR 26:13 I rostl muћ ten, a prospнval vћdy vнce v zrostu, aћ i zrostl velmi. Болгарская Библия 26:13 Човекът се възвеличаваше и продължаваше да става велик, догдето стана твърде велик. Croatian Bible 26:13 te je иovjek bivao sve bogatiji, dok nije postao vrlo bogat. Сокровища Духовных Знаний VERSE (13) - Ge 24:35 Ps 112:3 Толковая Библия преемников А.Лопухина 13 Locupletatus est homo (Vulg.). M. Филарет: сделался богатым.
26:13 Човекът се възвеличаваше и продължаваше да става велик, догдето стана твърде велик. Croatian Bible 26:13 te je иovjek bivao sve bogatiji, dok nije postao vrlo bogat. Сокровища Духовных Знаний VERSE (13) - Ge 24:35 Ps 112:3 Толковая Библия преемников А.Лопухина 13 Locupletatus est homo (Vulg.). M. Филарет: сделался богатым.
26:13 te je иovjek bivao sve bogatiji, dok nije postao vrlo bogat. Сокровища Духовных Знаний VERSE (13) - Ge 24:35 Ps 112:3 Толковая Библия преемников А.Лопухина 13 Locupletatus est homo (Vulg.). M. Филарет: сделался богатым.
VERSE (13) - Ge 24:35 Ps 112:3
Ge 24:35 Ps 112:3
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ