ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Бытие 44:8
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - DAVIS   |   VIDEO: BIB - COMM


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    44:8 Вот, серебро, найденное нами в отверстии мешков наших, мы обратно принесли тебе из земли Ханаанской: как же нам украсть из дома господина твоего серебро или золото?


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    הן
    2005 כסף 3701 אשׁר 834 מצאנו 4672 בפי 6310 אמתחתינו 572 השׁיבנו 7725 אליך 413 מארץ 776 כנען 3667 ואיך 349 נגנב 1589 מבית 1004 אדניך 113 כסף 3701 או 176 זהב׃ 2091
    Украинская Библия

    44:8 Таж срібло, що знайшли ми в отворах наших мішків, ми вернули тобі з Краю ханаанського. А як би ми вкрали з дому пана твого срібло чи золото?


    Ыйык Китеп
    44:8 Каптарыбыздын ооздорунан тапкан күмүштөрдү биз Канаан жеринен сага кайра алып келбедик беле. эми кантип мырзаңдын эйүнөн күмүш же алтын уурдамак элек?

    Русская Библия

    44:8 Вот, серебро, найденное нами в отверстии мешков наших, мы обратно принесли тебе из земли Ханаанской: как же нам украсть из дома господина твоего серебро или золото?


    Греческий Библия
    ει
    1488 5748 το 3588 μεν 3303 αργυριον 694 ο 3588 3739 ευρομεν 2147 5627 εν 1722 1520 τοις 3588 μαρσιπποις ημων 2257 απεστρεψαμεν προς 4314 σε 4571 εκ 1537 γης 1093 χανααν 5477 πως 4459 αν 302 κλεψαιμεν εκ 1537 του 3588 οικου 3624 του 3588 κυριου 2962 σου 4675 αργυριον 694 η 2228 1510 5753 3739 3588 χρυσιον 5553
    Czech BKR
    44:8 A my ty penнze, kterйћ jsme naљli na vrchu v pytlнch svэch, pшinesli jsme tobм zase z zemм Kananejskй; jakћ bychom tedy krбsti mмli z domu pбna tvйho stшнbro neb zlato?

    Болгарская Библия

    44:8 Ето, ние ти върнахме от Ханаанската земя, парите които намерихме отгоре в чувалите си; и как бихме откраднали сребро или злато из дома на господаря ти?


    Croatian Bible

    44:8 Иak i novac koji smo naљli u svojim vreжama donijeli smo ti natrag iz zemlje kanaanske. Kako bismo onda mogli ukrasti srebra ili zlata iz kuжe tvoga gospodara!


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(8) - 

    Ge 42:21,27,35; 43:12,21,22


    Толковая Библия преемников А.Лопухина

    7-9

    Предъявленное обвинение братья Иосифа совершенно основательно опровергают ссылкой на факт возвращения ими Иосифу платы за
    хлеб, из какого факта очевидна была честность их и неспособность на приписываемое ими похищение. В сознании своей невинности они сами назначают себе чрезмерно большое наказание: смерть виновника и рабство всех прочих братьев (31:32), — ни одно, ни другое не требовалось уголовным правом древнееврейским и других древних народов; участие целого общества в ответственности виновника требовалось Моисеевым уголовным правом неоднократно (Втор.21:1-9).


    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET