TEXT: БИБ - БИБ-2 | AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC - DAVIS | VIDEO: BIB
HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK
Русская 1982 Библия 13:26 За то будет поднят подол твой на лице твое, чтобы открылся срам твой. Еврейский / Греческий лексикон Стронга וגם 1571 אני 589 חשׂפתי 2834 שׁוליך 7757 על 5921 פניך 6440 ונראה 7200 קלונך׃ 7036 Украинская Библия 13:26 І закочу теж подолки твої над обличчя твоє, і покажеться ганьба твоя: Ыйык Китеп 13:26 Ошондуктан сенин абийириң ачылышы эчүн, этегиң бетиңе көтөрүлөт. Русская Библия 13:26 За то будет поднят подол твой на лице твое, чтобы открылся срам твой. Греческий Библия καγω 2504 αποκαλυψω τα 3588 οπισω 3694 σου 4675 επι 1909 το 3588 προσωπον 4383 σου 4675 και 2532 οφθησεται 3700 5701 η 2228 1510 5753 3739 3588 ατιμια 819 σου 4675 Czech BKR 13:26 A tak i jб takй odkryji podolek tvщj nad hlavu tvou, aby spatшнna byla hanba tvб, Болгарская Библия 13:26 Затова и Аз ще дигна полите ти до лицето ти, Та ще се яви срамотата ти. Croatian Bible 13:26 Sam жu ti halju do lica podiжi da se tvoja golotinja vidi. Сокровища Духовных Знаний VERSE (26) - :22 La 1:8 Eze 16:37; 23:29 Ho 2:10
13:26 За то будет поднят подол твой на лице твое, чтобы открылся срам твой. Еврейский / Греческий лексикон Стронга וגם 1571 אני 589 חשׂפתי 2834 שׁוליך 7757 על 5921 פניך 6440 ונראה 7200 קלונך׃ 7036 Украинская Библия 13:26 І закочу теж подолки твої над обличчя твоє, і покажеться ганьба твоя: Ыйык Китеп 13:26 Ошондуктан сенин абийириң ачылышы эчүн, этегиң бетиңе көтөрүлөт. Русская Библия 13:26 За то будет поднят подол твой на лице твое, чтобы открылся срам твой. Греческий Библия καγω 2504 αποκαλυψω τα 3588 οπισω 3694 σου 4675 επι 1909 το 3588 προσωπον 4383 σου 4675 και 2532 οφθησεται 3700 5701 η 2228 1510 5753 3739 3588 ατιμια 819 σου 4675 Czech BKR 13:26 A tak i jб takй odkryji podolek tvщj nad hlavu tvou, aby spatшнna byla hanba tvб, Болгарская Библия 13:26 Затова и Аз ще дигна полите ти до лицето ти, Та ще се яви срамотата ти. Croatian Bible 13:26 Sam жu ti halju do lica podiжi da se tvoja golotinja vidi. Сокровища Духовных Знаний VERSE (26) - :22 La 1:8 Eze 16:37; 23:29 Ho 2:10
13:26 І закочу теж подолки твої над обличчя твоє, і покажеться ганьба твоя: Ыйык Китеп 13:26 Ошондуктан сенин абийириң ачылышы эчүн, этегиң бетиңе көтөрүлөт. Русская Библия 13:26 За то будет поднят подол твой на лице твое, чтобы открылся срам твой. Греческий Библия καγω 2504 αποκαλυψω τα 3588 οπισω 3694 σου 4675 επι 1909 το 3588 προσωπον 4383 σου 4675 και 2532 οφθησεται 3700 5701 η 2228 1510 5753 3739 3588 ατιμια 819 σου 4675 Czech BKR 13:26 A tak i jб takй odkryji podolek tvщj nad hlavu tvou, aby spatшнna byla hanba tvб, Болгарская Библия 13:26 Затова и Аз ще дигна полите ти до лицето ти, Та ще се яви срамотата ти. Croatian Bible 13:26 Sam жu ti halju do lica podiжi da se tvoja golotinja vidi. Сокровища Духовных Знаний VERSE (26) - :22 La 1:8 Eze 16:37; 23:29 Ho 2:10
13:26 За то будет поднят подол твой на лице твое, чтобы открылся срам твой. Греческий Библия καγω 2504 αποκαλυψω τα 3588 οπισω 3694 σου 4675 επι 1909 το 3588 προσωπον 4383 σου 4675 και 2532 οφθησεται 3700 5701 η 2228 1510 5753 3739 3588 ατιμια 819 σου 4675 Czech BKR 13:26 A tak i jб takй odkryji podolek tvщj nad hlavu tvou, aby spatшнna byla hanba tvб, Болгарская Библия 13:26 Затова и Аз ще дигна полите ти до лицето ти, Та ще се яви срамотата ти. Croatian Bible 13:26 Sam жu ti halju do lica podiжi da se tvoja golotinja vidi. Сокровища Духовных Знаний VERSE (26) - :22 La 1:8 Eze 16:37; 23:29 Ho 2:10
13:26 Затова и Аз ще дигна полите ти до лицето ти, Та ще се яви срамотата ти. Croatian Bible 13:26 Sam жu ti halju do lica podiжi da se tvoja golotinja vidi. Сокровища Духовных Знаний VERSE (26) - :22 La 1:8 Eze 16:37; 23:29 Ho 2:10
13:26 Sam жu ti halju do lica podiжi da se tvoja golotinja vidi. Сокровища Духовных Знаний VERSE (26) - :22 La 1:8 Eze 16:37; 23:29 Ho 2:10
VERSE (26) - :22 La 1:8 Eze 16:37; 23:29 Ho 2:10
:22 La 1:8 Eze 16:37; 23:29 Ho 2:10
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ