ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Луки 14:34
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35



    TEXT: БИБ - БИБ-2 - КОМ - КОМ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - DAVIS - FOCHT   |   VIDEO: BIB


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    14:34 Соль--добрая вещь; но если соль потеряет силу, чем исправить ее?


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга

    καλον
    2570 το 3588 αλας 217 εαν 1437 δε 1161 το 3588 αλας 217 μωρανθη 3471 5686 εν 1722 τινι 5101 αρτυθησεται 741 5701
    Украинская Библия

    14:34 Сіль добра річ. Коли ж сіль несолоною стане, чим приправити її?


    Ыйык Китеп
    14:34 Туз – жакшы нерсе. Бирок туз өзүнүн даамын жоготсо, аны кайра кантип калыбына келтирүүгө болот?

    Русская Библия

    14:34 Соль--добрая вещь; но если соль потеряет силу, чем исправить ее?


    Греческий Библия
    καλον
    2570 το 3588 αλας 217 εαν 1437 δε 1161 το 3588 αλας 217 μωρανθη 3471 5686 εν 1722 τινι 5101 αρτυθησεται 741 5701
    Czech BKR
    14:34 Dobrбќ jest sщl. Pakli sщl bude zmaшena, инm bude napravena?

    Болгарская Библия

    14:34 Прочее, добро нещо е солта, но ако самата сол обезсолее, с какво ще се поправи?


    Croatian Bible

    14:34 "Dobra je sol. Ali ako i sol obljutavi, иime жe se ona zaиiniti?


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(34) - 

    Mt 5:13 Mr 9:49,50 Col 4:6 Heb 2:4-8


    Новой Женевской Библии

    (34) Соль. См. ком. к Мк. 9,49.50.


    Толковая Библия преемников А.Лопухина

    34-35

    Смысл этого приточного изречения такой: как
    соль нужна только до тех пор, пока она сохраняет свою соленость, так и ученик до тех пор остается учеником Христовым, пока не утратил главного свойства, которое характеризуют ученика Христова - именно способность на самопожертвование. Чем будет возможно возгреть в учениках решимость на самопожертвование, если они утратят ее? Нечем, - подобно тому как нечем вернуть соли ее утраченную соленость. - Но если соль... точнее: но если даже и соль (ean de to alaV) потеряет силу, а этого - такова мысль приведенного выражения - однако нельзя ожидать в силу самой ее природы (ср. Мф V, 13 и Мк IX, 50).



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET