TEXT: БИБ - БИБ-2 | AUDIO: АУДИО - MISLR | VIDEO: BIB
HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK
Русская 1982 Библия 19:15 всякий открытый сосуд, который не обвязан и не покрыт, нечист. Еврейский / Греческий лексикон Стронга וכל 3605 כלי 3627 פתוח 6605 אשׁר 834 אין 369 צמיד 6781 פתיל 6616 עליו 5921 טמא 2931 הוא׃ 1931 Украинская Библия 19:15 І кожна відкрита посудина, що на ній нема міцно прив'язаного накриття, нечиста вона. Ыйык Китеп 19:15 Оозу байланбаган жана эстү жабылбаган ачык идиштердин баары таза эмес болот. Русская Библия 19:15 всякий открытый сосуд, который не обвязан и не покрыт, нечист. Греческий Библия και 2532 παν 3956 σκευος 4632 ανεωγμενον 455 5772 οσα 3745 ουχι 3780 δεσμον καταδεδεται επ 1909 ' αυτω 846 ακαθαρτα 169 εστιν 2076 5748 Czech BKR 19:15 Tolikйћ vљelikб nбdoba odkrytб, kterбћ by nemмla svrchu pшikryvadla na sobм, neиistб bude. Болгарская Библия 19:15 И всеки непокрит съд , който е без привързана покривка, е нечист. Croatian Bible 19:15 Svaka otvorena posuda koja ne bude zatvorena poklopcem neka je neиista. Сокровища Духовных Знаний VERSE (15) - Nu 31:20 Le 11:32; 14:36
19:15 всякий открытый сосуд, который не обвязан и не покрыт, нечист. Еврейский / Греческий лексикон Стронга וכל 3605 כלי 3627 פתוח 6605 אשׁר 834 אין 369 צמיד 6781 פתיל 6616 עליו 5921 טמא 2931 הוא׃ 1931 Украинская Библия 19:15 І кожна відкрита посудина, що на ній нема міцно прив'язаного накриття, нечиста вона. Ыйык Китеп 19:15 Оозу байланбаган жана эстү жабылбаган ачык идиштердин баары таза эмес болот. Русская Библия 19:15 всякий открытый сосуд, который не обвязан и не покрыт, нечист. Греческий Библия και 2532 παν 3956 σκευος 4632 ανεωγμενον 455 5772 οσα 3745 ουχι 3780 δεσμον καταδεδεται επ 1909 ' αυτω 846 ακαθαρτα 169 εστιν 2076 5748 Czech BKR 19:15 Tolikйћ vљelikб nбdoba odkrytб, kterбћ by nemмla svrchu pшikryvadla na sobм, neиistб bude. Болгарская Библия 19:15 И всеки непокрит съд , който е без привързана покривка, е нечист. Croatian Bible 19:15 Svaka otvorena posuda koja ne bude zatvorena poklopcem neka je neиista. Сокровища Духовных Знаний VERSE (15) - Nu 31:20 Le 11:32; 14:36
19:15 І кожна відкрита посудина, що на ній нема міцно прив'язаного накриття, нечиста вона. Ыйык Китеп 19:15 Оозу байланбаган жана эстү жабылбаган ачык идиштердин баары таза эмес болот. Русская Библия 19:15 всякий открытый сосуд, который не обвязан и не покрыт, нечист. Греческий Библия και 2532 παν 3956 σκευος 4632 ανεωγμενον 455 5772 οσα 3745 ουχι 3780 δεσμον καταδεδεται επ 1909 ' αυτω 846 ακαθαρτα 169 εστιν 2076 5748 Czech BKR 19:15 Tolikйћ vљelikб nбdoba odkrytб, kterбћ by nemмla svrchu pшikryvadla na sobм, neиistб bude. Болгарская Библия 19:15 И всеки непокрит съд , който е без привързана покривка, е нечист. Croatian Bible 19:15 Svaka otvorena posuda koja ne bude zatvorena poklopcem neka je neиista. Сокровища Духовных Знаний VERSE (15) - Nu 31:20 Le 11:32; 14:36
19:15 всякий открытый сосуд, который не обвязан и не покрыт, нечист. Греческий Библия και 2532 παν 3956 σκευος 4632 ανεωγμενον 455 5772 οσα 3745 ουχι 3780 δεσμον καταδεδεται επ 1909 ' αυτω 846 ακαθαρτα 169 εστιν 2076 5748 Czech BKR 19:15 Tolikйћ vљelikб nбdoba odkrytб, kterбћ by nemмla svrchu pшikryvadla na sobм, neиistб bude. Болгарская Библия 19:15 И всеки непокрит съд , който е без привързана покривка, е нечист. Croatian Bible 19:15 Svaka otvorena posuda koja ne bude zatvorena poklopcem neka je neиista. Сокровища Духовных Знаний VERSE (15) - Nu 31:20 Le 11:32; 14:36
19:15 И всеки непокрит съд , който е без привързана покривка, е нечист. Croatian Bible 19:15 Svaka otvorena posuda koja ne bude zatvorena poklopcem neka je neиista. Сокровища Духовных Знаний VERSE (15) - Nu 31:20 Le 11:32; 14:36
19:15 Svaka otvorena posuda koja ne bude zatvorena poklopcem neka je neиista. Сокровища Духовных Знаний VERSE (15) - Nu 31:20 Le 11:32; 14:36
VERSE (15) - Nu 31:20 Le 11:32; 14:36
Nu 31:20 Le 11:32; 14:36
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ