King James Bible Adam Clarke Bible Commentary Martin Luther's Writings Wesley's Sermons and Commentary Neurosemantics Audio / Video Bible Evolution Cruncher Creation Science Vincent New Testament Word Studies KJV Audio Bible Family videogames Christian author Godrules.NET Main Page Add to Favorites Godrules.NET Main Page

PARALLEL BIBLE - 1 Kings 1:51


CHAPTERS: 1 Kings 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22     

VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53

TEXT: BIB   |   AUDIO: MISLR - MISC - DAVIS   |   VIDEO: BIB - COMM

HELPS: KJS - KJV - ASV - DBY - DOU - WBS - YLT - HEB - BBE - WEB - NAS - SEV - TSK - CRK - WES - MHC - GILL - JFB


ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ БИБЛИЯ - FACEBOOK - GR FORUMS - GODRULES ON YOUTUBE

King James Bible - 1 Kings 1:51

And it was told Solomon, saying, Behold, Adonijah feareth king Solomon: for, lo, he hath caught hold on the horns of the altar, saying, Let king Solomon swear unto me to day that he will not slay his servant with the sword.

World English Bible

It was told Solomon, saying, "Behold, Adonijah fears king Solomon; for, behold, he has laid hold on the horns of the altar, saying, 'Let king Solomon swear to me first that he will not kill his servant with the sword.'"

Douay-Rheims - 1 Kings 1:51

And they told Solomon, saying: Behold Adonias, fearing king Solomon, hath taken hold of the horn of the altar, saying: Let king Solomon swear to me this day, that he will not kill his servant with the sword.

Webster's Bible Translation

And it was told Solomon, saying, Behold, Adonijah feareth king Solomon: for lo, he hath caught hold on the horns of the altar, saying, Let king Solomon swear to me to-day that he will not slay his servant with the sword.

Original Hebrew

ויגד
5046 לשׁלמה 8010 לאמר 559 הנה 2009 אדניהו 138 ירא 3372 את 853 המלך 4428 שׁלמה 8010 והנה 2009 אחז 270 בקרנות 7161 המזבח 4196 לאמר 559 ישׁבע 7650 לי  כיום 3117  המלך 4428  שׁלמה 8010  אם 518  ימית 4191  את 853  עבדו 5650  בחרב׃ 2719  

SEV Biblia, Chapter 1:51

Y fue hecho saber a Salomón, diciendo: He aquí que Adonías tiene miedo del rey Salomón; porque ha tomado los cuernos del altar, diciendo: Júreme hoy el rey Salomón que no matará a cuchillo a su siervo.

John Gill's Bible Commentary

Ver. 51. And it was told
Solomon , etc.] By some of his courtiers: saying, behold, Adonijah feareth King Solomon ; lest he should take away his life: for, lo, he hath caught hold on the horns of the altar ; which was the last resort of the guilty when they despaired of mercy otherwise: saying, let King Solomon swear unto me this day that he will not slay his servant with the sword ; he owns Solomon to be king, and himself his subject and servant; this no doubt he did to conciliate his favour, nor did he think his life safe, unless Solomon promised with an oath, that he would not take it away.

Matthew Henry Commentary

Verses 32-53 - The people expressed great
joy and satisfaction in the elevation of Solomon. Every true Israelite rejoices in the exaltation of the Son of David. Combinations formed upon evil principles will soon be dissolved when self-interest calls another way. How can those who do evil deed expect to have good tidings? Adonijah had despised Solomon, but soo dreaded him. We see here, as in a glass, Jesus, the Son of David an the Son of God, exalted to the throne of glory, notwithstanding all his enemies. His kingdom is far greater than that of his father David, an therein all the true people of God cordially rejoice. The prosperity of his cause is vexation and terror to his enemies. No horns of the altar nor forms of godliness, nor pretences to religion, can profit those wh will not submit to His authority, and accept of his salvation; and in their submission be hypocritical, they shall perish without remedy __________________________________________________________________


Original Hebrew

ויגד 5046 לשׁלמה 8010 לאמר 559 הנה 2009 אדניהו 138 ירא 3372 את 853 המלך 4428 שׁלמה 8010 והנה 2009 אחז 270 בקרנות 7161 המזבח 4196 לאמר 559 ישׁבע 7650 לי  כיום 3117  המלך 4428  שׁלמה 8010  אם 518  ימית 4191  את 853  עבדו 5650  בחרב׃ 2719  


CHAPTERS: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22
VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53

PARALLEL VERSE BIBLE

God Rules.NET