|  |
PARALLEL BIBLE - 1 Samuel 20:6 CHAPTERS: 1 Samuel 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31
VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42
TEXT: BIB | AUDIO: MISLR - DAVIS | VIDEO: GEN - BIB - COMM
HELPS: KJS - KJV - ASV - DBY - DOU - WBS - YLT - HEB - BBE - WEB - NAS - SEV - TSK - CRK - WES - MHC - GILL - JFB
ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ БИБЛИЯ - FACEBOOK - GR FORUMS - GODRULES ON YOUTUBE
If thy father at all miss me, then say, David earnestly asked leave of me that he might run to Bethlehem his city: for there is a yearly sacrifice there for all the family.
World English BibleIf your father miss me at all, then say, 'David earnestly asked leave of me that he might run to Bethlehem his city; for it is the yearly sacrifice there for all the family.'
Douay-Rheims - 1 Samuel 20:6 If thy father look and inquire for me, thou shalt answer him: David asked me that he might run to Bethlehem his own city: because there are solemn sacrifices there for all his tribe.
Webster's Bible Translation If thy father shall at all miss me, then say, David earnestly asked leave of me, that he might run to Beth-lehem his city: for there is a yearly sacrifice there for all the family.
Original Hebrew אם 518 פקד 6485 יפקדני 6485 אביך 1 ואמרת 559 נשׁאל 7592 נשׁאל 7592 ממני 4480 דוד 1732 לרוץ 7323 בית לחם 1035 עירו 5892 כי 3588 זבח 2077 הימים 3117 שׁם 8033 לכל 3605 המשׁפחה׃ 4940
Treasury of Scriptural Knowledge VERSE (6) - 1Sa 17:58 Joh 7:42
SEV Biblia, Chapter 20:6 Si tu padre hiciere mención de mí, dirás: Me rogó mucho que lo dejase ir presto a Belén su ciudad, porque todos los de su linaje tienen allá sacrificio aniversario.
John Gill's Bible Commentary Ver. 6. If thy father at all miss me , etc.] Or diligently inquires after me: then say, David earnestly asked leave of me, that he might run to Bethlehem his city : the place of his birth, called the city of David, where he was born and had lived, ( Luke 2:4 John 7:42), which was not far from Gibeah, and whither he could soon run; and which shows the haste he proposed to make, and his eager desire to be there, and which also is signified by his earnest and importunate request; for all this might be true, and no lie of David, framed for an excuse; and after he had hid himself some time in the field, until it was evening, he might go to Bethlehem, and return soon enough to meet Jonathan in the field at the time fixed by them on the third day: for [there] is a yearly sacrifice there for all the family ; it was customary for the family of Jesse one day in a year, and as it should seem on a first day of the month, and perhaps the first day of the first month, or New Year’s Day, to have an anniversary feast by way of gratitude and thankfulness for the mercies of the year past, and for the continuance of them for time to come; in which the family rejoiced together at the great goodness of God unto them, ( 1 Samuel 9:12).
Matthew Henry Commentary Verses 1-10 - The trials David met with, prepared him for future advancement. Thu the Lord deals with those whom he prepares unto glory. He does not pu them into immediate possession of the kingdom, but leads them to it through much tribulation, which he makes the means of fitting them for it. Let them not murmur at his gracious appointment, nor distrust his care; but let them look forward with joyful expectation to the crow which is laid up for them. Sometimes it appears to us that there is but a step between us and death; at all times it may be so, and we shoul prepare for the event. But though dangers appear most threatening, we cannot die till the purpose of God concerning us is accomplished; no till we have served our generation according to his will, if we ar believers. Jonathan generously offers David his services. This is tru friendship. Thus Christ testifies his love to us, Ask, and it shall be done for you; and we must testify our love to him, by keeping his commandments.
אם 518 פקד 6485 יפקדני 6485 אביך 1 ואמרת 559 נשׁאל 7592 נשׁאל 7592 ממני 4480 דוד 1732 לרוץ 7323 בית לחם 1035 עירו 5892 כי 3588 זבח 2077 הימים 3117 שׁם 8033 לכל 3605 המשׁפחה׃ 4940
|
| CHAPTERS: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31
VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42
PARALLEL VERSE BIBLE
|