SEV Biblia, Chapter 5:11
Les respondi: El que me san, l mismo me dijo: Toma tu lecho y anda.
Clarke's Bible Commentary - John 5:11
Verse 11. He that made me whole, &c.] The poor man reasoned conclusively:-He who could work such a miracle must be at least the best of men: now a good man will neither do evil himself, nor command others to do it: but he who cured me ordered me to carry my bed; therefore, there can be no evil in it.
John Gill's Bible Commentary
Ver. 11. He answered them , etc.] That is, the impotent man, who was now made whole, replied to the Jews: he that made me whole, the same said unto me, take up thy bed and walk ; intimating, that he that had such divine power, as to make him whole, had power to dispense with the sabbath, and such an action on it; and that his word was warrant and authority sufficient, to support him in what he did; for he that had wrought this cure for him, he concluded must be from God; was at least a great prophet, and to be hearkened to and obeyed, in one thing as well as another.
Matthew Henry Commentary
Verses 10-16 - Those eased of the punishment of sin, are in danger of returning to sin, when the terror and restraint are over, unless Divine grace drie up the fountain. The misery believers are made whole from, warns us to sin no more, having felt the smart of sin. This is the voice of ever providence, God, and sin no more. Christ saw it necessary to give thi caution; for it is common for people, when sick, to promise much; when newly recovered, to perform only something; but after awhile to forge all. Christ spoke of the wrath to come, which is beyond compare wors than the many hours, nay, weeks and years of pain, some wicked men have to suffer in consequence of their unlawful indulgences. And if suc afflictions are severe, how dreadful will be the everlasting punishmen of the wicked!
Greek Textus Receptus
απεκριθη 611 5662 V-ADI-3S αυτοις 846 P-DPM ο 3588 T-NSM ποιησας 4160 5660 V-AAP-NSM με 3165 P-1AS υγιη 5199 A-ASM εκεινος 1565 D-NSM μοι 3427 P-1DS ειπεν 2036 5627 V-2AAI-3S αρον 142 5657 V-AAM-2S τον 3588 T-ASM κραββατον 2895 N-ASM σου 4675 P-2GS και 2532 CONJ περιπατει 4043 5720 V-PAM-2S
Vincent's NT Word Studies
11. He that made - the same (o poihsav - ekeinov). The demonstrative pronoun points with emphasis to the subject of the preceding clause. A characteristic usage of John. See i. 18, 33; ix. 37; x. 1; xii. 48, etc.