|  |
PARALLEL BIBLE - Proverbs 26:22 CHAPTERS: Proverbs 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31
VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28
TEXT: BIB | AUDIO: MISLR - DAVIS | VIDEO: BIB
HELPS: KJS - KJV - ASV - DBY - DOU - WBS - YLT - HEB - BBE - WEB - NAS - SEV - TSK - CRK - WES - MHC - GILL - JFB
ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ БИБЛИЯ - FACEBOOK - GR FORUMS - GODRULES ON YOUTUBE
The words of a talebearer are as wounds, and they go down into the innermost parts of the belly.
World English BibleThe words of a whisperer are as dainty morsels, they go down into the innermost parts.
Douay-Rheims - Proverbs 26:22 The words of a talebearer are as it were simple, but they reach to the innermost parts of the belly.
Webster's Bible Translation The words of a tale-bearer are as wounds, and they go down into the innermost parts of the belly.
Original Hebrew דברי 1697 נרגן 5372 כמתלהמים 3859 והם 1992 ירדו 3381 חדרי 2315 בטן׃ 990
Treasury of Scriptural Knowledge VERSE (22) - Pr 18:8; 20:19 Eze 22:9
SEV Biblia, Chapter 26:22 Las palabras del chismoso parecen blandas; mas ellas entran hasta lo secreto del vientre.
Clarke's Bible Commentary - Proverbs 26:22 Verse 22. The words of a tale-bearer ] The same with chap. xviii. 8, where see the note.
John Gill's Bible Commentary Ver. 22. The words of a talebearer [are] as wounds, and they go down into the innermost parts of the belly .] These expressions are the same with those in ( Proverbs 18:8); and are here repeated, as being found along with others by the men of Hezekiah, ( Proverbs 25:1); as some others likewise are; and also because of the importance of them; and to impress the minds of men with a sense of the evil of such a practice, that they may shun it, and avoid those that are given to it. (See Gill on “ Proverbs 18:8”).
Matthew Henry Commentary Verses 20-22 - Contention heats the spirit, and puts families and societies into flame. And that fire is commonly kindled and kept burning by whisperer and backbiters.
דברי 1697 נרגן 5372 כמתלהמים 3859 והם 1992 ירדו 3381 חדרי 2315 בטן׃ 990
|
| CHAPTERS: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31
VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28
PARALLEL VERSE BIBLE
|