King James Bible Adam Clarke Bible Commentary Martin Luther's Writings Wesley's Sermons and Commentary Neurosemantics Audio / Video Bible Evolution Cruncher Creation Science Vincent New Testament Word Studies KJV Audio Bible Family videogames Christian author Godrules.NET Main Page Add to Favorites Godrules.NET Main Page

PARALLEL BIBLE - Proverbs 26:2


CHAPTERS: Proverbs 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31     

VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28

TEXT: BIB   |   AUDIO: MISLR - DAVIS   |   VIDEO: BIB

HELPS: KJS - KJV - ASV - DBY - DOU - WBS - YLT - HEB - BBE - WEB - NAS - SEV - TSK - CRK - WES - MHC - GILL - JFB


ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ БИБЛИЯ - FACEBOOK - GR FORUMS - GODRULES ON YOUTUBE

King James Bible - Proverbs 26:2

As the bird by wandering, as the swallow by flying, so the curse causeless shall not come.

World English Bible

Like a fluttering sparrow, like a darting swallow, so the undeserved curse doesn't come to rest.

Douay-Rheims - Proverbs 26:2

As a bird flying to other places, and a sparrow going here or there: so a curse uttered without cause shall come upon a man.

Webster's Bible Translation

As the bird by wandering, as the swallow by flying, so the curse causeless shall not come.

Original Hebrew

כצפור
6833 לנוד 5110 כדרור 1866 לעוף 5774 כן 3651 קללת 7045 חנם 2600 לא 3808 תבא׃ 935

Treasury of Scriptural Knowledge

VERSE (2) -
Nu 23:8 De 23:4,5 1Sa 14:28,29; 17:43 2Sa 16:12 Ne 13:2

SEV Biblia, Chapter 26:2

¶ Como el gorrión en su vagar, y como la golondrina en su vuelo, así la maldición sin causa nunca vendrá.

Clarke's Bible Commentary - Proverbs 26:2

Verse 2. as the
bird ] rwpx tsippor is taken often for the sparrow; but means generally any small bird. As the sparrow flies about the house, and the swallow emigrates to strange countries; so an undeserved malediction may flutter about the neighbourhood for a season: but in a short time it will disappear as the bird of passage; and never take effect on the innocent person against whom it was pronounced.

John Gill's Bible Commentary

Ver. 2. As the
bird by wandering, as the swallow by flying , etc.] As a bird, particularly the sparrow, as the word is sometimes rendered, leaves its nest and wanders from it; and flies here and there, and settles nowhere; and as the swallow flies to the place from whence it came; or the wild pigeon, as some think is meant, which flies away very swiftly: the swallow has its name in Hebrew from liberty, because it flies about boldly and freely, and makes its nest in houses, to which it goes and comes without fear; so the curse causeless shall not come ; the mouths of fools or wicked men are full of cursing and bitterness, and especially such who are advanced above others, and are set in high places; who think they have a right to swear at and curse those below them, and by this means to support their authority and power; but what signify their curses which are without a cause? they are vain and fruitless, like Shimei’s cursing David; they fly away, as the above birds are said to do, and fly over the heads of those on whom they are designed to light; yea, return and fall upon the heads of those that curse, as the swallow goes to the place from whence it came; it being a bird of passage, ( Jeremiah 8:7); in the winter it flies away and betakes itself to some islands on rocks called from thence “chelidonian” f708 .

According to the “Keri”, or marginal reading, for here is a double reading, it may be rendered, “so the curse causeless shall come to him” f709 ; that gives it without any reason. The Septuagint takes in both, “so a vain curse shall not come upon any;” what are all the anathemas of the church of Rome? who can curse whom God has not cursed? yea, such shall be cursed themselves; see ( <19A917> Psalm 109:17).


Matthew Henry Commentary

Verses 2 - He that is cursed without cause, the curse shall do him no more har than the bird that flies over his head.


Original Hebrew

כצפור 6833 לנוד 5110 כדרור 1866 לעוף 5774 כן 3651 קללת 7045 חנם 2600 לא 3808 תבא׃ 935


CHAPTERS: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31
VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28

PARALLEL VERSE BIBLE

God Rules.NET