SEV Biblia, Chapter 26:17
¶ El que pasando se deja llevar de la ira en pleito ajeno, es como el que toma al perro por las orejas.
Clarke's Bible Commentary - Proverbs 26:17
Verse 17. He that passeth by ] This proverb stands true ninety-nine times out of a hundred, where people meddle with domestic broils, or differences between men and their wives.
John Gill's Bible Commentary
Ver. 17. He that passeth by, and meddleth with strife [belonging] not to him , etc.] One that going along the streets, and passing by the door, where two or more persons are quarrelling, and he thrusts himself in and intermeddles in the affair he has no concern in; and interests himself in the cause of the quarrel he has nothing to do with, on account of acquaintance, relation, or office; and especially when, instead of being a mediator and peacemaker, he takes on one side, and acts the angry part, as Aben Ezra interprets the word rendered “meddleth”; blows things up into a greater flame, and enrages the one against the other. Such a man [is like] one that taketh a dog by the ears ; which are short, and difficult to be held, and tender; and therefore cannot bear to be held by them, especially to be pulled and lugged by them, and which is very provoking; and as such a man has work enough to do to hold him, so he is in danger of being bitten by him, at least when he is forced to let go his hold: and so it is with a man that interferes in a quarrel in a furious manner; it is much if one or other of the contending parties do not fall upon him and abuse him. The Septuagint and Arabic versions render it, “as he that holdeth the tail of a dog.”
Matthew Henry Commentary
Verses 17 - To make ourselves busy in other men's matters, is to thrust ourselve into temptation.
Original Hebrew
מחזיק 2388 באזני 241 כלב 3611 עבר 5674 מתעבר 5674 על 5921 ריב 7379 לא׃ 3808