King James Bible Adam Clarke Bible Commentary Martin Luther's Writings Wesley's Sermons and Commentary Neurosemantics Audio / Video Bible Evolution Cruncher Creation Science Vincent New Testament Word Studies KJV Audio Bible Family videogames Christian author Godrules.NET Main Page Add to Favorites Godrules.NET Main Page

PARALLEL BIBLE - Psalms 103:13


CHAPTERS: Psalms 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66, 67, 68, 69, 70, 71, 72, 73, 74, 75, 76, 77, 78, 79, 80, 81, 82, 83, 84, 85, 86, 87, 88, 89, 90, 91, 92, 93, 94, 95, 96, 97, 98, 99, 100, 101, 102, 103, 104, 105, 106, 107, 108, 109, 110, 111, 112, 113, 114, 116, 117, 118, 119, 120, 121, 122, 123, 124, 125, 126, 127, 128, 129, 130, 131, 132, 133, 134, 135, 136, 137, 138, 139, 140, 141, 142, 143, 144, 145, 146, 148, 149, 150     

VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22

TEXT: BIB   |   AUDIO: MISLR - DAVIS   |   VIDEO: BIB

HELPS: KJS - KJV - ASV - DBY - DOU - WBS - YLT - HEB - BBE - WEB - NAS - SEV - TSK - CRK - WES - MHC - GILL - JFB


ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ БИБЛИЯ - FACEBOOK - GR FORUMS - GODRULES ON YOUTUBE

King James Bible - Psalms 103:13

Like as a father pitieth his children, so the LORD pitieth them that fear him.

World English Bible

Like a father has compassion on his children, so Yahweh has compassion on those who fear him.

Douay-Rheims - Psalms 103:13

As a father hath compassion on his children, so hath the Lord compassion on them that fear him:

Webster's Bible Translation

Like as a father pitieth his children, so the LORD pitieth them that fear him.

Original Hebrew

כרחם
7355 אב 1  על 5921  בנים 1121 רחם 7355 יהוה 3068 על 5921  יראיו׃ 3373

Treasury of Scriptural Knowledge

VERSE (13) -
Nu 11:12 De 3:5 Pr 3:12 Isa 63:15,16 Jer 31:9,20 Mt 6:9,32

SEV Biblia, Chapter 103:13

Como el padre tiene misericordia de los hijos, tiene misericordia el SEŅOR de los que le temen.

Clarke's Bible Commentary - Psalms 102:13

Verse 13. Like as a
father pitieth his children ] This is a very emphatic verse, and may be thus translated: "As the tender compassions of a father towards his children; so the tender compassicns of Jehovah towards them that fear him." Nothing can place the tenderness and concern of God for his creatures in a stronger light than this. What yearnings of bowels does a father feel toward the disobedient child, who, sensible of his ingratitude and disobedience, falls at his parent's feet, covered with confusion and melted into tears, with, "Father, I have sinned against heaven, and before thee, and am not worthy to be called thy son!" The same in kind, but infinitely more exquisite, does God feel when the penitent falls at his feet, and implores his mercy through Christ crucified.

Matthew Henry Commentary

Verses 6-14 - Truly
God is good to all: he is in a special manner good to Israel. He has revealed himself and his grace to them. By his ways we ma understand his precepts, the ways he requires us to walk in; and his promises and purposes. He always has been full of compassion. Ho unlike are those to God, who take every occasion to chide, and neve know when to cease! What would become of us, if God should deal so with us? The Scripture says a great deal of the mercy of God, and we all have experienced it. The father pities his children that are weak i knowledge, and teaches them; pities them when they are froward, an bears with them; pities them when they are sick, and comforts them pities them when they are fallen, and helps them to rise; pities the when they have offended, and, upon their submission, forgives them pities them when wronged, and rights them: thus the Lord pities thos that fear him. See why he pities. He considers the frailty of ou bodies, and the folly of our souls, how little we can do, how little we can bear; in all which his compassion appears.


Original Hebrew

כרחם 7355 אב 1  על 5921  בנים 1121 רחם 7355 יהוה 3068 על 5921  יראיו׃ 3373


CHAPTERS: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66, 67, 68, 69, 70, 71, 72, 73, 74, 75, 76, 77, 78, 79, 80, 81, 82, 83, 84, 85, 86, 87, 88, 89, 90, 91, 92, 93, 94, 95, 96, 97, 98, 99, 100, 101, 102, 103, 104, 105, 106, 107, 108, 109, 110, 111, 112, 113, 114, 116, 117, 118, 119, 120, 121, 122, 123, 124, 125, 126, 127, 128, 129, 130, 131, 132, 133, 134, 135, 136, 137, 138, 139, 140, 141, 142, 143, 144, 145, 146, 148, 149, 150
VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22

PARALLEL VERSE BIBLE

God Rules.NET