King James Bible Adam Clarke Bible Commentary Martin Luther's Writings Wesley's Sermons and Commentary Neurosemantics Audio / Video Bible Evolution Cruncher Creation Science Vincent New Testament Word Studies KJV Audio Bible Family videogames Christian author Godrules.NET Main Page Add to Favorites Godrules.NET Main Page

PARALLEL BIBLE - Romans 2:23


CHAPTERS: Romans 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16     

VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29

TEXT: BIB   |   AUDIO: MISLR - MISC - DAVIS - FOCHT   |   VIDEO: GEN - BIB - COMM

HELPS: KJS - KJV - ASV - DBY - DOU - WBS - YLT - HEB - BBE - WEB - NAS - SEV - TSK - CRK - WES - MHC - GILL - JFB


ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ БИБЛИЯ - FACEBOOK - GR FORUMS - GODRULES ON YOUTUBE

King James Bible - Romans 2:23

Thou that makest thy boast of the law, through breaking the law dishonourest thou God?

World English Bible

You who glory in the law, through your disobedience of the law do you dishonor God?

Douay-Rheims - Romans 2:23

Thou that makest thy boast of the law, by transgression of the law dishonourest God.

Webster's Bible Translation

Thou that makest thy boast of the law, through breaking the law dishonorest thou God?

Greek Textus Receptus


ος
3739 R-NSM εν 1722 PREP νομω 3551 N-DSM καυχασαι 2744 5736 V-PNI-2S δια 1223 PREP της 3588 T-GSF παραβασεως 3847 N-GSF του 3588 T-GSM νομου 3551 N-GSM τον 3588 T-ASM θεον 2316 N-ASM ατιμαζεις 818 5719 V-PAI-2S

Treasury of Scriptural Knowledge

VERSE (23) -
:17; 3:2; 9:4 Jer 8:8,9 Mt 19:17-20 Lu 10:26-29; 18:11 Joh 5:45

SEV Biblia, Chapter 2:23

¿T, que te jactas de la ley, con rebelin a la ley deshonras a Dios?

John Gill's Bible Commentary

Ver. 23. Thou that makest thy
boast of the law , etc..] Of their having it, which other nations had not; of their knowledge of it, which many of their own people were without, or had but a small share of; and of their keeping of it even to perfection: through breaking of the law dishonourest thou God ? sin sometimes is expressed by a word which signifies a fall; sometimes by another, which signifies missing of the mark, or straying from it; sometimes by another, which signifies a contrariety to the law of God; and here, by one which signifies a passing over it, and the bounds which it has set, as the rule of man's obedience; and hereby God, the lawgiver, is dishonoured: for as God is glorified by good works, when rightly performed, he is dishonoured by evil ones; for his authority, as a lawgiver, is trampled upon and despised.

Now persons guilty of such iniquities as here mentioned, could not be justified before God, or accepted by him on account of any works of righteousness done by them.


Matthew Henry Commentary

Verses 17-24 - The apostle directs his discourse to the Jews, and shows of what sin they were guilty, notwithstanding their profession and vai pretensions. A believing, humble, thankful glorying in God, is the roo and sum of all religion. But proud, vain-glorious boasting in God, an in the outward profession of his name, is the root and sum of all hypocrisy. Spiritual pride is the most dangerous of all kinds of pride A great evil of the sins professors is, the dishonour done to God an religion, by their not living according to their profession. Man despise their more ignorant neighbours who rest in a dead form of godliness; yet themselves trust in a form of knowledge, equally void of life and power, while some glory in the gospel, whose unholy live dishonour God, and cause his name to be blasphemed.


Greek Textus Receptus


ος
3739 R-NSM εν 1722 PREP νομω 3551 N-DSM καυχασαι 2744 5736 V-PNI-2S δια 1223 PREP της 3588 T-GSF παραβασεως 3847 N-GSF του 3588 T-GSM νομου 3551 N-GSM τον 3588 T-ASM θεον 2316 N-ASM ατιμαζεις 818 5719 V-PAI-2S

Vincent's NT Word Studies

23.
Transgression (parabasewv). Trench remarks upon "the mournfully numerous group of words" which express the different aspects of sin. It is aJmartia the missing of a mark; parabasiv the overpassing of a line; parakoh the disobedience to a voice; paraptwma a falling when one should have stood; ajgnohma ignorance of what one should know; htthma a diminishing of what should be rendered in full measure; ajnomia or paranomia non-observance of law; plhmmeleia discord.

The primary sense of the preposition para is beside or by, with reference to a line or extended surface. Hence it indicates that which is not on its true line but beside it, either in the way of falling short or of going beyond. Thus, in the sense of going beyond, Rom. xii. 3, to think more highly than he ought (par o dei), where the sense of beyond is fixed by uJperfronein to think beyond or over." So Luke xiii. 2. In the sense of falling short, Thucydides, 3, xlix. "Mitylene came near such peril" (para tosouto kindunou), as if parallel to the danger but not touching it. Hence parabasiv differs from the Homeric uJperbasia transgression, in that the latter carries only the idea of going beyond or over. A mark or line as a standard is thus implied. Transgression implies something to transgress. With the law came in the possibility off transgressing the law. "Where there is no law there is no transgression" (Rom. iv. 15). Hence Adam's sin is called a transgression (Rom. v. 14), because it was the violation of a definite command. Paul habitually uses the word and its kindred parabathv transgressor, of the transgression of a commandment distinctly given (Gal. iii. 19; 1 Tim. ii. 14, Rom. ii. 25, 27). Hence it is peculiarly appropriate here of one who boasts in the law. It thus differs from aJmartia sin (see on sins, Matt. i. 21), in that one may sin without being under express law. See Romans 5. Sin (amartia) was in the world until the law; i.e. during the period prior to the law. Death reigned from Adam to Moses over those who had not sinned (amarthsantav) after the similitude of Adam's transgression (parabasewv). The sin is implicit, the transgression explicit.


Robertson's NT Word Studies

2:23 {Through thy transgression of the law} (dia tes parabasews tou nomou). Old word for stepping across a line. Trench calls attention to "the mournfully numerous group of words" for the varieties of Sin like agnoema, ignorance, anomia, violation of law, hamartia, missing the mark, hettma, falling short, parabasis, passing over the line, parako, disobedience to a voice, paranomia, putting the law aside, parapt"ma, falling down, plmmeleia, discord.


CHAPTERS: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16
VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29

PARALLEL VERSE BIBLE

God Rules.NET