SEV Biblia, Chapter 2:19
y confías que eres guía de los ciegos, luz de los que están en tinieblas,
Clarke's Bible Commentary - Romans 2:19
Verse 19. And art confident, &c.] In consequence of all these religious advantages, ye believe that ye are able to teach others, and to be guides and lights to the bewildered, darkened Gentiles, who may become proselytes to your religion.
John Gill's Bible Commentary
Ver. 19. And art confident that thou thyself , etc..] Being vainly puffed up in, their fleshly minds, they were strongly persuaded that they were very fit persons to be a guide to the blind : all men are by nature blind, as to the knowledge of divine and spiritual things; the meaner sort of the people among the Jews seem to be intended here; or else the ignorant Gentiles, whom the Jews were very fond of making proselytes to their religion and laws; but miserable guides were they, whether to their own people, or others; blind guides of the blind. Gospel ministers best deserve this title: a light of them that are in darkness ; so Christ, John the Baptist, the disciples of Christ, and all Gospel ministers are; but these men, who arrogated such characters to themselves, were dim lights, and dark lanterns. The apostle seems to have respect to those very high and exalted characters the Jews give of their doctors, as when they call one, arwhnd anyxwb , “the lamp of light” f20 ; another, açydq anyxwb , “the holy lamps” f21 ; and a third, larçy rn , “the lamp of Israel” f22 ; with many others of the same kind; (see Gill on “ Matthew 5:14”) and (see Gill on “ John 5:35”).
Matthew Henry Commentary
Verses 17-24 - The apostle directs his discourse to the Jews, and shows of what sin they were guilty, notwithstanding their profession and vai pretensions. A believing, humble, thankful glorying in God, is the roo and sum of all religion. But proud, vain-glorious boasting in God, an in the outward profession of his name, is the root and sum of all hypocrisy. Spiritual pride is the most dangerous of all kinds of pride A great evil of the sins professors is, the dishonour done to God an religion, by their not living according to their profession. Man despise their more ignorant neighbours who rest in a dead form of godliness; yet themselves trust in a form of knowledge, equally void of life and power, while some glory in the gospel, whose unholy live dishonour God, and cause his name to be blasphemed.
Greek Textus Receptus
πεποιθας 3982 5754 V-2RAI-2S τε 5037 PRT σεαυτον 4572 F-2ASM οδηγον 3595 N-ASM ειναι 1511 5750 V-PXN τυφλων 5185 A-GPM φως 5457 N-ASN των 3588 T-GPM εν 1722 PREP σκοτει 4655 N-DSN
Robertson's NT Word Studies
2:19 {A guide of the blind} (hodegon tuflwn). Accusative hodˆgon in predicate with einai to agree with seauton, accusative of general reference with infinitive einai in indirect discourse after pepoithas. Late word (Polybius, Plutarch) from hodos, way, and hegeomai, to lead, one who leads the way. Tuphl"n is objective genitive plural. The Jews were meant by God to be guides for the Gentiles, for salvation is of the Jews (#Joh 4:22). {A light} (fws). "A light for those in darkness" (t"n en skotei, objective genitive again). But this intention of God about the Jews had resulted in conceited arrogance on their part.