King James Bible Adam Clarke Bible Commentary Martin Luther's Writings Wesley's Sermons and Commentary Neurosemantics Audio / Video Bible Evolution Cruncher Creation Science Vincent New Testament Word Studies KJV Audio Bible Family videogames Christian author Godrules.NET Main Page Add to Favorites Godrules.NET Main Page

PARALLEL BIBLE - Romans 2:22


CHAPTERS: Romans 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16     

VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29

TEXT: BIB   |   AUDIO: MISLR - MISC - DAVIS - FOCHT   |   VIDEO: GEN - BIB - COMM

HELPS: KJS - KJV - ASV - DBY - DOU - WBS - YLT - HEB - BBE - WEB - NAS - SEV - TSK - CRK - WES - MHC - GILL - JFB


ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ БИБЛИЯ - FACEBOOK - GR FORUMS - GODRULES ON YOUTUBE

King James Bible - Romans 2:22

Thou that sayest a man should not commit adultery, dost thou commit adultery? thou that abhorrest idols, dost thou commit sacrilege?

World English Bible

You who say a man shouldn't commit adultery. Do you commit adultery? You who abhor idols, do you rob temples?

Douay-Rheims - Romans 2:22

Thou that sayest, men should not commit adultery, committest adultery: thou that abhorrest idols, committest sacrilege:

Webster's Bible Translation

Thou that sayest a man should not commit adultery, dost thou commit adultery? thou that abhorrest idols, dost thou commit sacrilege?

Greek Textus Receptus


ο
3588 T-NSM λεγων 3004 5723 V-PAP-NSM μη 3361 PRT-N μοιχευειν 3431 5721 V-PAN μοιχευεις 3431 5719 V-PAI-2S ο 3588 T-NSM βδελυσσομενος 948 5740 V-PNP-NSM τα 3588 T-APN ειδωλα 1497 N-APN ιεροσυλεις 2416 5719 V-PAI-2S

Treasury of Scriptural Knowledge

VERSE (22) -
Jer 5:7; 7:9,10; 9:2 Eze 22:11 Mt 12:39; 16:4 Jas 4:4

SEV Biblia, Chapter 2:22

¿T, que dices que no se ha de adulterar, adulteras? ¿T, que abominas los ídolos, cometes sacrilegio?

John Gill's Bible Commentary

Ver. 22. Thou that sayest a man should not
commit adultery , etc..] Adultery here is to be taken not figuratively for adulterating the word of God, and mixing it with their own inventions; but literally for the sin of adultery, and that not in heart only, but in act: dost thou commit adultery ? an iniquity which greatly prevailed among the Jews at this time of day; hence Christ calls them an adulterous generation, ( Matthew 12:39 16:4 Mark 8:38); and that to such a degree, that by the advice of their great Rabbi, R. Jochanan ben Zaccai, they left off the trial of the suspected woman, cases of this nature being so very numerous: and this sin prevailed not only among the common people, but among their principal doctors; as may be learnt from their own writings, and from that conviction of this iniquity which the Scribes and Pharisees were brought under by Christ, when the woman, taken in adultery, was had before him by them, ( John 8:9). Thou that abhorrest idols, dost thou commit sacrilege ? for though at this time they abhorred idolatry, to which their forefathers were so much inclined, and so often fell into, yet they were guilty of sacrilege; by violating the worship of God, and polluting it with their own inventions; by pillaging or withholding, or not offering the sacrifices they ought; and by plundering the temple, and converting the sacred things of it to their own use.

Matthew Henry Commentary

Verses 17-24 - The
apostle directs his discourse to the Jews, and shows of what sin they were guilty, notwithstanding their profession and vai pretensions. A believing, humble, thankful glorying in God, is the roo and sum of all religion. But proud, vain-glorious boasting in God, an in the outward profession of his name, is the root and sum of all hypocrisy. Spiritual pride is the most dangerous of all kinds of pride A great evil of the sins professors is, the dishonour done to God an religion, by their not living according to their profession. Man despise their more ignorant neighbours who rest in a dead form of godliness; yet themselves trust in a form of knowledge, equally void of life and power, while some glory in the gospel, whose unholy live dishonour God, and cause his name to be blasphemed.


Greek Textus Receptus


ο
3588 T-NSM λεγων 3004 5723 V-PAP-NSM μη 3361 PRT-N μοιχευειν 3431 5721 V-PAN μοιχευεις 3431 5719 V-PAI-2S ο 3588 T-NSM βδελυσσομενος 948 5740 V-PNP-NSM τα 3588 T-APN ειδωλα 1497 N-APN ιεροσυλεις 2416 5719 V-PAI-2S

Vincent's NT Word Studies

22. Sayest (legwn). The denunciation is not so pronounced. The Talmud charges the
crime of adultery upon the three most illustrious Rabbins. Abhorrest (bdelussomenov). The verb means originally to turn away from a thing on account of the stench. See on abomination, Matthew xxiv. 15.

Commit sacrilege (ierosuleiv). Rev. renders according to the etymology, iJeron temple, sulaw to despoil; hence rob temples. Some explain, the pillage of idol temples; others, robbing the Jewish temple by embezzlement, withholding the temple tribute, etc. The robbery of temples as practiced by the Jews is inferred from Acts xix. 37. Compare Josephus, "Antiq.," iv. 8, 10, where he lays down the law not to plunder Gentile temples, nor to seize treasure stored up there in honor of any God.25


Robertson's NT Word Studies

2:22 {That abhorrest} (ho bdelussomenos). Old word to make foul, to stink, to have abhorrence for. In LXX, in N.T. only here and #Re 21:8. The very word used by Jesus to express their horror of idols (eid"la, see on Ac 7:41; 1Co 12:2). See #Mt 24:15 for "abomination." {Dost thou rob temples?} (hierosuleis?). Old verb from hierosulos (#Ac 19:37) and that from hieron, temple, and sulaw, to rob. The town clerk (#Ac 19:37) said that these Jews (Paul and his companions) were "not robbers of temples," proof that the charge was sometimes made against Jews, though expressly forbidden the Jews (Josephus, _Ant_. IV. 8, 10). Paul refers to the crime of robbing idol temples in spite of the defilement of contact with idolatry.


CHAPTERS: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16
VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29

PARALLEL VERSE BIBLE

God Rules.NET