SEV Biblia, Chapter 2:26
De manera que, si el incircunciso guardare las justicias de la ley, ¿no ser tenido su prepucio por circuncisin?
Clarke's Bible Commentary - Romans 2:26
Verse 26. Therefore if the uncircumcision, &c.] If the Gentile be found to act according to the spirit and design of the law, his acting thus uprightly, according to the light which God has afforded him, will be reckoned to him as if he were circumcised and walked agreeably to the law.
John Gill's Bible Commentary
Ver. 26. Therefore if the uncircumcision keep , etc..] These words are spoken hypothetically; if any such persons could be found among the Gentiles who keep the whole law of God; and can only be absolutely understood of such, who from a principle of grace act in obedience to the law; as in the hands of Christ, and who look to Christ as the fulfilling end of it, for righteousness; in whom they keep the righteousness of the law perfectly: shall not his uncircumcision be counted for circumcision ? by this question it is suggested, that an uncircumcised Gentile, who keeps the law as in the hands of Christ, and under the influences of his Spirit and grace, and keeps it in Christ, is reckoned a circumcised person in a spiritual sense, and must be preferable to a circumcised Jew that breaks it.
Matthew Henry Commentary
Verses 25-29 - No forms, ordinances, or notions can profit, without regeneratin grace, which will always lead to seeking an interest in the righteousness of God by faith. For he is no more a Christian now, tha he was really a Jew of old, who is only one outwardly: neither is tha baptism, which is outward in the flesh: but he is the real Christian who is inwardly a true believer, with an obedient faith. And the tru baptism is that of the heart, by the washing of regeneration and the renewal of the Holy Ghost; bringing a spiritual frame of mind, and willing following of truth in its holy ways. Let us pray that we may be made real Christians, not outwardly, but inwardly; in the heart an spirit, not in the letter; baptized, not with water only, but with the Holy Ghost; and let our praise be, not of men, but of God __________________________________________________________________
Greek Textus Receptus
εαν 1437 COND ουν 3767 CONJ η 3588 T-NSF ακροβυστια 203 N-NSF τα 3588 T-APN δικαιωματα 1345 N-APN του 3588 T-GSM νομου 3551 N-GSM φυλασση 5442 5725 V-PAS-3S ουχι 3780 PRT-I η 3588 T-NSF ακροβυστια 203 N-NSF αυτου 846 P-GSM εις 1519 PREP περιτομην 4061 N-ASF λογισθησεται 3049 5701 V-FPI-3S
Robertson's NT Word Studies
2:26 {Keep} (fulassei). Present subjunctive with ean, condition of third class, mere supposition like that in verse #25, "keep on keeping" perfectly, Paul means. {For} (eis). As often in N.T.