ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -2 Паралипоменон 8:11
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    8:11 А дочь Фараонову перевел Соломон из города Давидова в дом, который построил для нее, потому что, говорил он, не должна жить женщина у меня в доме Давида, царя Израилева, ибо свят он, так как вошел в него ковчег Господень.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    ואת
    853 בת 1323 פרעה 6547 העלה 5927 שׁלמה 8010 מעיר 5892 דויד 1732 לבית 1004 אשׁר 834 בנה 1129 לה  כי 3588  אמר 559  לא 3808  תשׁב 3427  אשׁה 802  לי  בבית 1004 דויד 1732 מלך 4428 ישׂראל 3478 כי 3588 קדשׁ 6944 המה 1992 אשׁר 834 באה 935 אליהם 413 ארון 727 יהוה׃ 3068
    Украинская Библия

    8:11 А фараонову дочку перевів Соломон із Давидового Міста до дому, що збудував для неї, як сказав: Не буде сидіти мені жінка в домі Давида, Ізраїлевого царя, бо святий він, бо Господній ковчег увійшов у нього.


    Ыйык Китеп
    8:11 Сулайман Дөөттүн шаарынан фараондун кызын ал эчүн курган эйгө көчүрүп келди. Себеби ал: «Ысрайыл падышасы Дөөттүн эйүндө аял жашабашы керек, анткени Теңирдин келишим сандыгы турган эй ыйык», – деди.

    Русская Библия

    8:11 А дочь Фараонову перевел Соломон из города Давидова в дом, который построил для нее, потому что, говорил он, не должна жить женщина у меня в доме Давида, царя Израилева, ибо свят он, так как вошел в него ковчег Господень.


    Греческий Библия
    και
    2532 την 3588 θυγατερα 2364 φαραω 5328 σαλωμων ανηγαγεν εκ 1537 πολεως 4172 δαυιδ εις 1519 τον 3588 οικον 3624 ον 3739 ωκοδομησεν 3618 5656 αυτη 846 3778 οτι 3754 ειπεν 2036 5627 ου 3739 3757 κατοικησει η 2228 1510 5753 3739 3588 γυνη 1135 μου 3450 εν 1722 1520 πολει 4172 δαυιδ του 3588 βασιλεως 935 ισραηλ 2474 οτι 3754 αγιος 40 εστιν 2076 5748 ου 3739 3757 εισηλθεν 1525 5627 εκει 1563 κιβωτος 2787 κυριου 2962
    Czech BKR
    8:11 Dceru pak Faraonovu pшestмhoval Љalomoun z mмsta Davidova do domu, kterэћ jн byl vystavмl. Nebo шekl: Nemohlaќ by bydliti manћelka mб v domм Davida krбle Izraelskйho, nebo svatэ jest, proto ћe veљla do nмho truhla Hospodinova.

    Болгарская Библия

    8:11 Тогава Соломон възведе Фараоновата дъщеря от Давидовия град в къщата, която беше построил за нея; защото рече: Жена ми да не живее в къщата на Израилевия цар Давида, понеже местата, в които е влизал Господният ковчег, са свети.


    Croatian Bible

    8:11 Salomon preseli i faraonovu kжer iz Davidova grada u kuжu koju joj bijaљe sagradio, jer je mislio: "Neжe moja ћena ћivjeti u dvoru izraelskoga kralja Davida, jer je svet otkako je u nj doљao Kovиeg Jahvin."


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(11) - 

    1Ki 3:1; 7:8; 9:24


    Новой Женевской Библии

    (11) перевел... из города... ибо свят он. Книга Царств также сообщает о том, что Соломон переселил из Иерусалима свою жену-египтянку (3Цар.9,24), не объясняя, однако, какими соображениями он при этом руководствовался. Летописец же отмечает, что язычнице нельзя жить во дворце, поскольку он, как и весь город, был освящен присутствием в храме ковчега. В отличие от 3Цар.11,1-13 и Неем.13,26-27, во Второй книге Паралипоменон не содержится отрицательной оценки браков Соломона с иноплеменницами (см. ком. к 1,1 - 9,31).

    12-16 Летописец, по сравнению с книгой Царств, добавляет множество подробностей об организации богослужения и расстановке священников и левитов (ср. З Цар. 9,25; см. ком. к 1Пар.6,1-81).



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET