
ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?
ВЫ КРИСТИАН?
Online Store:Visit Our Store
|  | |
 |
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -2 Царств 23:18 CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24
VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39
TEXT: БИБ - БИБ-2 | AUDIO: АУДИО - MISLR - DAVIS | VIDEO: BIB - COMM
ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ
HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK
Русская 1982 Библия
23:18 И Авесса, брат Иоава, сын Саруин, был главным из трех; он убил копьем своим триста человек и был в славе у тех троих.
Еврейский / Греческий лексикон Стронга ואבישׁי 52 אחי 251 יואב 3097 בן 1121 צרויה 6870 הוא 1931 ראשׁ 7218 השׁלשׁי 7992 והוא 1931 עורר 5782 את 853 חניתו 2595 על 5921 שׁלשׁ 7969 מאות 3967 חלל 2491 ולו שׁם 8034 בשׁלשׁה׃ 7969
Украинская Библия
23:18 А Авішай, брат Йоава, Церуїного сина, він голова цих тридцяти. І він вимахував своїм списом над трьома сотнями, що побив. І він мав славу серед тих трьох.
Ыйык Китеп 23:18 Ушул эчөөнүн ичинен Серуянын уулу, Жойаптын бир тууганы Абышай башчы эле. Ал өз найзасы менен эч жүз кишини өлтүргөн, тигил эчөөнүн арасында анын кадыры бар эле.
Русская Библия
23:18 И Авесса, брат Иоава, сын Саруин, был главным из трех; он убил копьем своим триста человек и был в славе у тех троих.
Греческий Библия και 2532 αβεσσα αδελφος 80 ιωαβ υιος 5207 σαρουιας αυτος 846 αρχων 758 εν 1722 1520 τοις 3588 τρισιν 5140 και 2532 αυτος 846 εξηγειρεν το 3588 δορυ αυτου 847 επι 1909 τριακοσιους τραυματιας και 2532 αυτω 846 ονομα 3686 εν 1722 1520 τοις 3588 τρισιν 5140
Czech BKR 23:18 Potom Abizai bratr Joбbщv, syn Sarvie, byl pшednн mezi tшmi, kterэћ pozdvihl kopн svйho proti tшem stщm, kterйћ i pobil, a byl z tмch tшн nejslovoutnмjљн.
Болгарская Библия
23:18 А Иоавовият брат Ависея, Серуиният син, беше първият от тримата: той, като махаше копието си против триста души неприятели , уби ги, и си придоби име между тримата.
Croatian Bible
23:18 Abiљaj, Joabov brat a sin Sarvijin, bio je vojvoda nad tridesetoricom. On je zavitlao kopljem na tri stotine, pobio ih i proslavio se meрu tridesetoricom.
Сокровища Духовных Знаний VERSE (18) - 2Sa 2:18; 3:30; 10:10,14; 18:2; 20:10 1Sa 26:6-8 1Ch 2:16; 11:20,21 Новой Женевской Библии
(18) Авесса. См. ком. к 2,18.
|
| CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24
VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ
|