Croatian Bible
14:27 Mojsije pruћi ruku nad more i u cik zore more se vrati u svoje korito. Kako su Egipжani, bjeћeжi, jurili prema moru, Jahve ih strmoglavi usred voda.
Сокровища Духовных Знаний VERSE (27) - :21,22; 15:1-21 Jos 4:18
Толковая Библия преемников А.Лопухина 26-27
Хотя текст не упоминает, что водные стены сомкнулись под влиянием ветра, однако это с несомненностью следует как из того, что для произведения данного явления совершается прежнее действие, — Моисей простирает на море руку с жезлом, так из 10 ст. 15 гл. (ср. ст. 8). Замечание ст. 25: «побежим от израильтян» дает полное основание думать, что от восточного берега Чермного моря, на который переходили евреи, египтяне направились к западному. Сообразно с этим и дувший им «навстречу» ветер, под влиянием которого сомкнулись водные стены, мог быть только западным.