ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Иов 37:2
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC - DAVIS   |   VIDEO: BIB


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    37:2 Слушайте, слушайте голос Его и гром, исходящий из уст Его.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    שׁמעו
    8085 שׁמוע 8085 ברגז 7267 קלו 6963 והגה 1899 מפיו 6310 יצא׃ 3318
    Украинская Библия

    37:2 Уважливо слухайте гук Його голосу, і грім, що несеться із уст Його,


    Ыйык Китеп
    37:2 Уккула, Анын энүн уккула, Анын оозунан чыккан күркүрөөнү уккула!

    Русская Библия

    37:2 Слушайте, слушайте голос Его и гром, исходящий из уст Его.


    Греческий Библия
    ακουε
    191 5720 ακοην 189 εν 1722 1520 οργη 3709 θυμου 2372 κυριου 2962 και 2532 μελετη εκ 1537 στοματος 4750 αυτου 847 εξελευσεται 1831 5695
    Czech BKR
    37:2 Pode vљecka nebesa jej rozprostнrб, a svмtlo svй k krajщm zemм.

    Болгарская Библия

    37:2 Слушайте внимателно гърма на гласа Му, И шума, който излиза из устата Му.


    Croatian Bible

    37:2 Иujte, иujte gromor glasa njegova, tutnjavu љto mu iz usta izlazi.


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(2) - 

    :5; 36:29,33; 38:1 Ex 19:16-19 Ps 104:7


    Толковая Библия преемников А.Лопухина

    1-5

    . Продолжение описания грома и молнии. На основании 2-го и дальнейших стихов догадываются, что
    Елиуй описывает грозу, разразившуюся в то самое время, когда он кончал свою речь.

    1. Гроза с сопровождающими ее громом и молниею - предвестники предстоящего явления Бога (Исх XIX:9, 16-17), а оно вызывает в Елиуе, как и в других ветхозаветных людях чувство страха (Ис VI:5; Иез II:1; Дан X:7-8).

    2. Голосом Божиим является, по воззрению древних восточных народов, гром (Пс XXVIII), внимательно вслушаться в него и приглашает своих собеседников Елиуя.

    3. Звуками грома наполняется все воздушное пространство, а блеск молнии достигает пределов земли.

    4. За молнией следует гром, и "он (блеск) не останавливается, когда голос Его услышан", т. е. за громом вновь - молния и т. д. Раскаты грома и появление молнии непрестанно чередуются.

    5. Заключительное замечание о грозе, указывающее на ее поразительный характер ("дивно", ср. Пс LXIV:6; CXXXVIII:14; Дан VIII:24), величие Бога (ср. Пс XXVIII) и служащее переходом к описанию других столь же чудных явлений.



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET