TEXT: БИБ - БИБ-2 | AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC - DAVIS | VIDEO: BIB - COMM
HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK
Русская 1982 Библия 9:33 Во всем постигшем нас Ты праведен, потому что Ты делал по правде, а мы виновны. Еврейский / Греческий лексикон Стронга ואתה 859 צדיק 6662 על 5921 כל 3605 הבא 935 עלינו 5921 כי 3588 אמת 571 עשׂית 6213 ואנחנו 587 הרשׁענו׃ 7561 Украинская Библия 9:33 А ти справедливий у всьому, що приходить на нас, бо Ти правду робив, а ми були несправедливі. Ыйык Китеп 9:33 Биз кандай азап тартсак да, ошонун бардыгын Сен туура кылдың, анткени Сен бардык иште адилет болдуң, ал эми биз күнөөлүү болдук. Русская Библия 9:33 Во всем постигшем нас Ты праведен, потому что Ты делал по правде, а мы виновны. septuagint16Oz9z33 Czech BKR 9:33 Aиkoli ty jsi spravedlivэ ve vљech tмch vмcech, kterйћ pшiљly na nбs. Nebo jsi spravedlivм to uиinil, ale my jsme bezboћnм иinili. Болгарская Библия 9:33 Наистина Ти си справедлив във всичко, което ни е сполетяло; защото ти си действувал верно, а ние сме постъпвали нечестиво. Croatian Bible 9:33 Ti si pravedan u svemu љto nas je snaљlo, jer si ti pokazao vjernost, a mi zloжu svoju. Сокровища Духовных Знаний VERSE (33) - Ge 18:25 Job 34:23 Ps 119:137; 145:17 Jer 12:1 La 1:18 Новой Женевской Библии (33) Ты праведен. Наказания, постигавшие Израиль в течение всей его истории, находились в полном соответствии с принципом Божественной справедливости, на котором основывается завет с Моисеем (см. ком. к Езд.9,9). 34.35 Вожди Израиля несут самую тяжелую ответственность за беззаконие.
9:33 Во всем постигшем нас Ты праведен, потому что Ты делал по правде, а мы виновны. Еврейский / Греческий лексикон Стронга ואתה 859 צדיק 6662 על 5921 כל 3605 הבא 935 עלינו 5921 כי 3588 אמת 571 עשׂית 6213 ואנחנו 587 הרשׁענו׃ 7561 Украинская Библия 9:33 А ти справедливий у всьому, що приходить на нас, бо Ти правду робив, а ми були несправедливі. Ыйык Китеп 9:33 Биз кандай азап тартсак да, ошонун бардыгын Сен туура кылдың, анткени Сен бардык иште адилет болдуң, ал эми биз күнөөлүү болдук. Русская Библия 9:33 Во всем постигшем нас Ты праведен, потому что Ты делал по правде, а мы виновны. septuagint16Oz9z33 Czech BKR 9:33 Aиkoli ty jsi spravedlivэ ve vљech tмch vмcech, kterйћ pшiљly na nбs. Nebo jsi spravedlivм to uиinil, ale my jsme bezboћnм иinili. Болгарская Библия 9:33 Наистина Ти си справедлив във всичко, което ни е сполетяло; защото ти си действувал верно, а ние сме постъпвали нечестиво. Croatian Bible 9:33 Ti si pravedan u svemu љto nas je snaљlo, jer si ti pokazao vjernost, a mi zloжu svoju. Сокровища Духовных Знаний VERSE (33) - Ge 18:25 Job 34:23 Ps 119:137; 145:17 Jer 12:1 La 1:18 Новой Женевской Библии (33) Ты праведен. Наказания, постигавшие Израиль в течение всей его истории, находились в полном соответствии с принципом Божественной справедливости, на котором основывается завет с Моисеем (см. ком. к Езд.9,9). 34.35 Вожди Израиля несут самую тяжелую ответственность за беззаконие.
9:33 А ти справедливий у всьому, що приходить на нас, бо Ти правду робив, а ми були несправедливі. Ыйык Китеп 9:33 Биз кандай азап тартсак да, ошонун бардыгын Сен туура кылдың, анткени Сен бардык иште адилет болдуң, ал эми биз күнөөлүү болдук. Русская Библия 9:33 Во всем постигшем нас Ты праведен, потому что Ты делал по правде, а мы виновны. septuagint16Oz9z33 Czech BKR 9:33 Aиkoli ty jsi spravedlivэ ve vљech tмch vмcech, kterйћ pшiљly na nбs. Nebo jsi spravedlivм to uиinil, ale my jsme bezboћnм иinili. Болгарская Библия 9:33 Наистина Ти си справедлив във всичко, което ни е сполетяло; защото ти си действувал верно, а ние сме постъпвали нечестиво. Croatian Bible 9:33 Ti si pravedan u svemu љto nas je snaљlo, jer si ti pokazao vjernost, a mi zloжu svoju. Сокровища Духовных Знаний VERSE (33) - Ge 18:25 Job 34:23 Ps 119:137; 145:17 Jer 12:1 La 1:18 Новой Женевской Библии (33) Ты праведен. Наказания, постигавшие Израиль в течение всей его истории, находились в полном соответствии с принципом Божественной справедливости, на котором основывается завет с Моисеем (см. ком. к Езд.9,9). 34.35 Вожди Израиля несут самую тяжелую ответственность за беззаконие.
9:33 Во всем постигшем нас Ты праведен, потому что Ты делал по правде, а мы виновны. septuagint16Oz9z33 Czech BKR 9:33 Aиkoli ty jsi spravedlivэ ve vљech tмch vмcech, kterйћ pшiљly na nбs. Nebo jsi spravedlivм to uиinil, ale my jsme bezboћnм иinili. Болгарская Библия 9:33 Наистина Ти си справедлив във всичко, което ни е сполетяло; защото ти си действувал верно, а ние сме постъпвали нечестиво. Croatian Bible 9:33 Ti si pravedan u svemu љto nas je snaљlo, jer si ti pokazao vjernost, a mi zloжu svoju. Сокровища Духовных Знаний VERSE (33) - Ge 18:25 Job 34:23 Ps 119:137; 145:17 Jer 12:1 La 1:18 Новой Женевской Библии (33) Ты праведен. Наказания, постигавшие Израиль в течение всей его истории, находились в полном соответствии с принципом Божественной справедливости, на котором основывается завет с Моисеем (см. ком. к Езд.9,9). 34.35 Вожди Израиля несут самую тяжелую ответственность за беззаконие.
9:33 Наистина Ти си справедлив във всичко, което ни е сполетяло; защото ти си действувал верно, а ние сме постъпвали нечестиво. Croatian Bible 9:33 Ti si pravedan u svemu љto nas je snaљlo, jer si ti pokazao vjernost, a mi zloжu svoju. Сокровища Духовных Знаний VERSE (33) - Ge 18:25 Job 34:23 Ps 119:137; 145:17 Jer 12:1 La 1:18 Новой Женевской Библии (33) Ты праведен. Наказания, постигавшие Израиль в течение всей его истории, находились в полном соответствии с принципом Божественной справедливости, на котором основывается завет с Моисеем (см. ком. к Езд.9,9). 34.35 Вожди Израиля несут самую тяжелую ответственность за беззаконие.
9:33 Ti si pravedan u svemu љto nas je snaљlo, jer si ti pokazao vjernost, a mi zloжu svoju. Сокровища Духовных Знаний VERSE (33) - Ge 18:25 Job 34:23 Ps 119:137; 145:17 Jer 12:1 La 1:18 Новой Женевской Библии (33) Ты праведен. Наказания, постигавшие Израиль в течение всей его истории, находились в полном соответствии с принципом Божественной справедливости, на котором основывается завет с Моисеем (см. ком. к Езд.9,9).
VERSE (33) - Ge 18:25 Job 34:23 Ps 119:137; 145:17 Jer 12:1 La 1:18
Ge 18:25 Job 34:23 Ps 119:137; 145:17 Jer 12:1 La 1:18
(33) Ты праведен. Наказания, постигавшие Израиль в течение всей его истории, находились в полном соответствии с принципом Божественной справедливости, на котором основывается завет
34.35 Вожди Израиля несут самую тяжелую ответственность за беззаконие.
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ