
ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?
ВЫ КРИСТИАН?
Online Store:Visit Our Store
|  | |
 |
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Притчи 7:27 CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31
VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27
TEXT: БИБ - БИБ-2 | AUDIO: АУДИО - MISLR - DAVIS | VIDEO: BIB
ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ
HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK
Русская 1982 Библия
7:27 дом ее--пути в преисподнюю, нисходящие во внутренние жилища смерти.
Еврейский / Греческий лексикон Стронга דרכי 1870 שׁאול 7585 ביתה 1004 ירדות 3381 אל 413 חדרי 2315 מות׃ 4194
Украинская Библия
7:27 Її дім до шеолу дороги, що провадять до смертних кімнат...
Ыйык Китеп 7:27 Анын эйү – өлүмдүн ички бөлмөлөрүнө түшүрө турган, өлгөндөр жаткан жайга алып барчу жол.
Русская Библия
7:27 дом ее--пути в преисподнюю, нисходящие во внутренние жилища смерти.
Греческий Библия οδοι 3598 αδου 86 ο 3588 3739 οικος 3624 αυτης 846 καταγουσαι εις 1519 τα 3588 ταμιεια του 3588 θανατου 2288
Czech BKR 7:27 Cesty pekelnй dщm jejн, vedoucн do skrэљн smrti.
Болгарская Библия
7:27 Домът й е път към ада, И води надолу в клетките на смъртта.
Croatian Bible
7:27 U Podzemlje vode putovi kroz njenu kuжu, dolje u odaje smrti.
Сокровища Духовных Знаний VERSE (27) - Pr 2:18,19; 5:5; 9:18 Ec 7:26 Новой Женевской Библии
(27) в преисподнюю... смерти. См. ком. к 1,12; 2,18; 5,5. Толковая Библия преемников А.Лопухина 24-27 . Тем убедительнее являются заключительные увещания избегать соблазна всякого вообще вида прелюбодеяния, конечные результаты которого всегда одни и те же; временная и вечная гибель.
|
| CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31
VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ
|