ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -1 Царств 1:19
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC - DAVIS   |   VIDEO: BIB - COMM


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    1:19 И встали они поутру, и поклонились пред Господом, и возвратились, и пришли в дом свой в Раму. И познал Елкана Анну, жену свою, и вспомнил о ней Господь.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    וישׁכמו
    7925 בבקר 1242 וישׁתחוו 7812 לפני 6440 יהוה 3068 וישׁבו 7725 ויבאו 935 אל 413 ביתם 1004 הרמתה 7414 וידע 3045 אלקנה 511 את 853 חנה 2584 אשׁתו 802 ויזכרה 2142 יהוה׃ 3068
    Украинская Библия

    1:19 ¶ І встала вона рано вранці, і вклонилася перед Господнім лицем. І вернулися вони, і ввійшли до свого дому до Рами. І Елкана пізнав свою жінку Анну, а Господь згадав про неї.


    Ыйык Китеп
    1:19 Алар эртең менен эрте туруп, Теңирге табынышты да, Рамадагы эйүнө кайтып келишти. элкана аялы Аннага жакындады, Теңир ал аялды эстеди.

    Русская Библия

    1:19 И встали они поутру, и поклонились пред Господом, и возвратились, и пришли в дом свой в Раму. И познал Елкана Анну, жену свою, и вспомнил о ней Господь.


    Греческий Библия
    και
    2532 ορθριζουσιν το 3588 πρωι 4404 και 2532 προσκυνουσιν 4352 5719 τω 3588 κυριω 2962 και 2532 πορευονται την 3588 οδον 3598 αυτων 846 και 2532 εισηλθεν 1525 5627 ελκανα εις 1519 τον 3588 οικον 3624 αυτου 847 αρμαθαιμ και 2532 εγνω 1097 5627 την 3588 ανναν 452 γυναικα 1135 αυτου 847 και 2532 εμνησθη 3415 5681 αυτης 846 κυριος 2962
    Czech BKR
    1:19 I vstali velmi rбno, a poklonu uиinivљe pшed Hospodinem, navrбtili se, a pшiљli do domu svйho do Ramata. Poznal pak Elkбna Annu manћelku svou, a Hospodin rozpomenul se na ni.

    Болгарская Библия

    1:19 И като станаха рано сутринта, та се поклониха пред Господа, върнаха се та отидоха в дома си в Рама. И Елкана позна жена си Анна, и Господ я спомни.


    Croatian Bible

    1:19 Sutradan uraniљe i pokloniљe se Jahvi, a onda se vratiљe i doрoљe svojoj kuжi u Ramu. Elkana pozna Anu, ћenu svoju, a Jahve je se opomenu.


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(19) - 

    1Sa 9:26 Ps 5:3; 55:17; 119:147 Mr 1:35



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET