ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -2 Паралипоменон 13:12
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    13:12 И вот, у нас во главе Бог, и священники Его, и трубы громогласные, чтобы греметь против вас. Сыны Израилевы! не воюйте с Господом Богом отцов ваших, ибо не получите успеха.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    והנה
    2009 עמנו 5973 בראשׁ 7218 האלהים 430 וכהניו 3548 וחצצרות 2689 התרועה 8643 להריע 7321 עליכם 5921 בני 1121 ישׂראל 3478 אל 408 תלחמו 3898 עם 5973 יהוה 3068 אלהי 430 אבתיכם 1  כי 3588  לא 3808  תצליחו׃ 6743
    Украинская Библия

    13:12 І ось з нами на чолі Бог, і священики Його, і голосні сурми, щоб сурмити на вас. Ізраїлеві сини, не воюйте з Господом, Богом вашим, бо вам не поведеться!


    Ыйык Китеп
    13:12 Биздин башчыбыз – Кудай. Анын ыйык кызмат кылуучулары силерге каршы сурнай тартышат. Ысрайыл уулдары! Ата-бабаларыңардын Кудай-Теңирине каршы согушпагыла, анткени ийгиликке жетпейсиңер».

    Русская Библия

    13:12 И вот, у нас во главе Бог, и священники Его, и трубы громогласные, чтобы греметь против вас. Сыны Израилевы! не воюйте с Господом Богом отцов ваших, ибо не получите успеха.


    Греческий Библия
    και
    2532 ιδου 2400 5628 μεθ 3326 ' ημων 2257 εν 1722 1520 αρχη 746 κυριος 2962 και 2532 οι 3588 ιερεις 2409 αυτου 847 και 2532 αι 3588 3739 σαλπιγγες 4536 της 3588 σημασιας του 3588 σημαινειν εφ 1909 ' υμας 5209 οι 3588 υιοι 5207 του 3588 ισραηλ 2474 πολεμησετε προς 4314 κυριον 2962 θεον 2316 των 3588 πατερων 3962 ημων 2257 οτι 3754 ουκ 3756 ευοδωθησεται υμιν 5213
    Czech BKR
    13:12 Protoћ aj, s nбmi jest Bщh vщdce nбљ, a knмћн jeho a trouby zvuиnй, aby znмly proti vбm. Synovй Izraelљtн, nebojujte s Hospodinem Bohem otcщ svэch, nebo nepovede se vбm љќastnм.

    Болгарская Библия

    13:12 И, ето, с нас е Бог начело, и свещениците Му с гръмливи тръби, за да свирят тревога против вас. Чада на Израиля, не воювайте против Господа Бога на бащите си, защото няма да успеете.


    Croatian Bible

    13:12 Zato je, evo, nama na иelu Bog i njegovi sveжenici s glasnim trubama da gromko trube protiv vas. Izraelovi sinovi, ne udarajte na Jahvu, Boga svojih otaca, jer neжete imati sreжe!"


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(12) - 

    Nu 23:21 1Sa 4:5-7 Isa 8:10 Zec 10:5 Ro 8:31


    Новой Женевской Библии

    (12) у нас во главе Бог. См. Чис.14,9; Пс.45,7; Мф. 1,23. Пребывание Бога с армией иудеев обеспечивало ей победу. Этими словами Авия утверждает, что и в войне с Израилем Иудее сопутствует Божия помощь.



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET