ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -4 Царств 10:19
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - DAVIS   |   VIDEO: BIB - COMM


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    10:19 Итак созовите ко мне всех пророков Ваала, всех служителей его и всех священников его, чтобы никто не был в отсутствии, потому что у меня будет великая жертва Ваалу. А всякий, кто не явится, не останется жив. Ииуй делал [это] с хитрым намерением, чтобы истребить служителей Ваала.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    ועתה
    6258 כל 3605 נביאי 5030 הבעל 1168 כל 3605 עבדיו 5647 וכל 3605 כהניו 3548 קראו 7121 אלי 413 אישׁ 376 אל 408 יפקד 6485 כי 3588 זבח 2077 גדול 1419 לי  לבעל 1168  כל 3605  אשׁר 834  יפקד 6485  לא 3808  יחיה 2421  ויהוא 3058  עשׂה 6213  בעקבה 6122  למען 4616  האביד 6  את 853  עבדי 5647  הבעל׃ 1168  
    Украинская Библия

    10:19 А тепер покличте до мене всіх пророків Ваала, усіх, хто служить йому, та всіх священиків. Нехай нікого не бракуватиме, бо в мене велика жертва для Ваала. Кожен, хто буде відсутній, не буде живий! А Єгу зробив це підступом, щоб вигубити тих, хто служить Ваалові.


    Ыйык Китеп
    10:19 Ошондуктан мага Баалдын пайгамбарларынын, буткана кызматчыларынын бирин калтырбай чакыргыла, анткени мен Баалга чоң курмандык чалам. Ким келбей калса, ал тирүү калбайт». Баалга кызмат кылгандарды жок кылуу эчүн, Жейу ушундай куулук кылды.

    Русская Библия

    10:19 Итак созовите ко мне всех пророков Ваала, всех служителей его и всех священников его, чтобы никто не был в отсутствии, потому что у меня будет великая жертва Ваалу. А всякий, кто не явится, не останется жив. Ииуй делал [это] с хитрым намерением, чтобы истребить служителей Ваала.


    Греческий Библия
    και
    2532 νυν 3568 παντες 3956 οι 3588 προφηται 4396 του 3588 βααλ 896 παντας 3956 τους 3588 δουλους 1401 αυτου 847 και 2532 τους 3588 ιερεις 2409 αυτου 847 καλεσατε 2564 5657 προς 4314 με 3165 ανηρ 435 μη 3361 επισκεπητω οτι 3754 θυσια 2378 μεγαλη 3173 μοι 3427 τω 3588 βααλ 896 πας 3956 ος 3739 εαν 1437 επισκεπη ου 3739 3757 ζησεται 2198 5695 και 2532 ιου 2447 εποιησεν 4160 5656 εν 1722 1520 πτερνισμω ινα 2443 απολεση 622 5661 τους 3588 δουλους 1401 του 3588 βααλ 896
    Czech BKR
    10:19 Protoћ nynн vљecky proroky Bбlovy, vљecky sluћebnнky jeho, a vљecky knмћн jeho svolejte ke mnм, aќ ћбdnэ tam nezщstбvб; nebo velikou obмt budu obмtovati Bбlovi. Kdoћ by koli nebyl pшнtomen, nezщstane ћiv. Ale Jйhu иinil to chytшe, aby vyhladil ctitele Bбlovy.

    Болгарская Библия

    10:19 Сега, прочее, повикайте ми всичките пророци на Ваала, всичкоте му служители и всичките му жреци; никой де не отсъствува, защото имам да принеса голяма жертва на Ваала; никой, който отсъствува, нама да остане жив. Но Ииуй направи това с хитрост, с намарение да изтреби Вааловите служители.


    Croatian Bible

    10:19 Sada mi pozovite sve proroke Baalove, sve njegove sluge i sve njegove sveжenike, neka ni jedan ne izostane, jer жu ћrtvovati veliku ћrtvu Baalu. Tko izostane, izgubit жe ћivot." Jehu je radio lukavo, da bi uniљtio Baalove vjernike.


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(19) - 

    2Ki 3:13 1Ki 22:6



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET