Русская Библия
12:6 Но как до двадцать третьего года царя Иоаса священники не исправляли повреждений в храме,
Греческий Библия
λαβετωσαν εαυτοις 1438 οι 3588 ιερεις 2409 ανηρ 435 απο 575 της 3588 πρασεως αυτων 846 και 2532 αυτοι 846 κρατησουσιν το 3588 βεδεκ του 3588 οικου 3624 εις 1519 παντα 3956 ου 3739 3757 εαν 1437 ευρεθη 2147 5681 5686 εκει 1563 βεδεκ
Czech BKR
12:6 Stalo se potom lйta dvadcбtйho tшetнho krбle Joasa, kdyћ jeљtм neopravili knмћн zboшenin chrбmovэch,
Болгарская Библия
12:6 Но понеже до двадасат и тертата година на цар Иоаса свещениците не бяха поправяли разваленото на дома,
Croatian Bible
12:6 neka sveжenici uzimaju svaki od svoga znanca i oni neka tim poprave Dom gdje god se naрe koje oљteжenje."
Толковая Библия преемников А.Лопухина 6-16
. (евр. 7-17; ср. 2 Пар XXIV:6-14). Но ни священники (ст. 6), ни левиты (2 Пар XXIV:5) не показали особенного рвения и точности в исполнении царского приказания, и царь должен был, совместно с первосвященником Иодаем, решиться ввести иной порядок сборов на предполагаемый ремонт храма, именно: устроить во дворе храма особую кружку (евр. apoн, LXX: kinwton, Vulg. : gazophylacium, ст. 9, евр. 10) для сбора всех пожертвований на реставрацию храма (в ст. 7 евр. бедек, "повреждения", у LXX: tu bedek, слав. ведек) со строгой отчетностью о собираемых суммах (ст. 10, евр. 11) и аккуратной передачей собранного на покупку деревянных и каменных материалов и на уплату работникам (12, 14). Подобная кружка после была поставлена и вне храма (2 Пар XXIV:8; ср. Лк XXI:1-4). Кроме общих поправок в храме, сделаны были новые принадлежности храмовой утвари (ст. 13 ср. 2 Пар XXIV:14), сн. 3 Цар XII:50. Только деньги, поступавшие в храм при жертвах греха и вины (Чис V:8; Лев V:16), составляли неотъемлемую собственность священников (ст. 16, евр. 17).