
ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?
ВЫ КРИСТИАН?
Online Store:Visit Our Store
|  | |
 |
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Деяния 27:3 CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28
VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44
ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ
TEXT: БИБ - БИБ-2 - КОМ - КОМ-2 | AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC - DAVIS - FOCHT | VIDEO: BIB - COMM
HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK
Русская 1982 Библия
27:3 На другой [день] пристали к Сидону. Юлий, поступая с Павлом человеколюбиво, позволил ему сходить к друзьям и воспользоваться их усердием.
Еврейский / Греческий лексикон Стронга τη 3588 τε 5037 ετερα 2087 κατηχθημεν 2609 5648 εις 1519 σιδωνα 4605 φιλανθρωπως 5364 τε 5037 ο 3588 ιουλιος 2457 τω 3588 παυλω 3972 χρησαμενος 5530 5666 επετρεψεν 2010 5656 προς 4314 {2: τους 3588 } φιλους 5384 πορευθεντα 4198 5679 επιμελειας 1958 τυχειν 5177 5629
Украинская Библия
27:3 А другого дня ми пристали в Сидоні. До Павла ж Юлій ставивсь по-людському, і дозволив до друзів піти, та їхньої опіки зазнати.
Ыйык Китеп 27:3 үртеси күнү Сидон шаарына токтодук. Улий Пабылга адамгерчилик кылып, досторуна барып келүүгө жана алардан жардам алууга уруксат берди.
Русская Библия
27:3 На другой [день] пристали к Сидону. Юлий, поступая с Павлом человеколюбиво, позволил ему сходить к друзьям и воспользоваться их усердием.
Греческий Библия τη 3588 τε 5037 ετερα 2087 κατηχθημεν 2609 5648 εις 1519 σιδωνα 4605 φιλανθρωπως 5364 τε 5037 ο 3588 ιουλιος 2457 τω 3588 παυλω 3972 χρησαμενος 5530 5666 επετρεψεν 2010 5656 προς 4314 {2: τους 3588 } φιλους 5384 πορευθεντα 4198 5679 επιμελειας 1958 τυχειν 5177 5629
Czech BKR 27:3 Druhэ pak den pшiplavili jsme se k Sidonu. A tu Julius pшнvмtivм se maje ku Pavlovi, dopustil mu, aby jda k pшбtelщm, u nich mмl pohodlн.
Болгарская Библия
27:3 На другия ден стигнахме в Сидон; и Юлий се отнасяше човеколюбиво към Павла, и му позволи да отиде при приятелите си за да му пригодят.
Croatian Bible
27:3 Sutradan doplovismo u Sidon. Julije, koji je s Pavlom иovjeиno postupao, dopusti mu poжi k prijateljima da se pobrinu za nj.
Сокровища Духовных Знаний VERSE (3) - Ac 12:20 Ge 10:15; 49:13 Isa 23:2-4,12 Zec 9:2 Новой Женевской Библии
(3) пристали к Сидону. Финикийский портовый город, расположенный в ста двадцати километрах к северу от Кесарии и в сорока километрах к северу от Тира (21,3); часто упоминается в ВЗ. Павел посетил местные общины верующих. Толковая Библия преемников А.Лопухина 3 "К Сидону..." - древнейшему торговому городу Финикии (Мф XI:22), верстах в 100 от Кесарии. Сюда корабль прибыл на другой день, что показывает полную благополучность плавания. "Сходить к друзьям..." Вероятно, корабль имел здесь довольно продолжительную остановку, во время которой апостол получил от человеколюбивого Юлия разрешение (конечно, в сопровождении стражи) посетить своих друзей, т. е. христиан (ср. XI:19), и воспользоваться их усердием для удовлетворения нужд апостола и его спутников (христиан) в дальнейшем плавании. "Вероятно, Павел нуждался в этом после многих бедствий от уз, от страха, от постоянной перемены мест. Смотри, как писатель не скрывает и того, что он желал получить пособие" (Злат. ).
|
| CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28
VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ
|