Croatian Bible
8:32 A иitao je ovaj odlomak Pisma: Ko ovcu na klanje odvedoљe ga, ko janje nijemo pred onim љto ga striћe on ne otvara svojih usta.
Сокровища Духовных Знаний VERSE (32) - Isa 53:7,8
Толковая Библия преемников А.Лопухина 32-33
Упоминаемое здесь место Писания находится в LIII гл. книги пророка Исаии и передается точно по переводу LXX, что свидетельствует о том, что читал евнух книгу пророка на этом переводе, распространенном тогда более всего в Египте. Как церковь иудейская, так и древнехристианская единогласно относили приведенное место к Мессии - Страдальцу за грехи мира (ср. Мф VIII:17; Мк XV:28; Ин XII:38 и д. ; 1Пет. II:22 и д. ). Смысл этого места таков: как овца, Он веден был на заклание (при жертвоприношении), и как агнец пред стригущим Его безгласен, так Он не отверзает уст Своих (т. е. ни жалоб, или порицания и выражения сопротивления). В уничижении Его (при страданиях) суд Его совершился (т. е. суд, совершившийся над Ним, был судом, на который Он Сам обрек Себя взятием греха всех людей). Но род Его (genean) кто изъяснит? (род, т. е. Его рождение, происхождение - вечное от Отца, без Матери, и во времени от Матери без Отца).
"Ибо вземлется от земли жизнь Его..." В связи с предыдущим это последнее выражение означает: "кто изъяснит, что при таком неизъяснимом происхождении, при такой непостижимости этой жизни ей суждено было взяться от земли, т. е. прерваться в страданиях на кресте (это намекается несколько формою самого выражения - "вземлется от земли...").