TEXT: БИБ - БИБ-2 | AUDIO: АУДИО - MISLR - DAVIS | VIDEO: BIB
HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK
Русская 1982 Библия 20:10 Когда подойдешь к городу, чтобы завоевать его, предложи ему мир; Еврейский / Греческий лексикон Стронга כי 3588 תקרב 7126 אל 413 עיר 5892 להלחם 3898 עליה 5921 וקראת 7121 אליה 413 לשׁלום׃ 7965 Украинская Библия 20:10 ¶ Коли ти приступиш до міста, щоб воювати з ним, то запропонуй йому перше мир. Ыйык Китеп 20:10 Шаарды басып алганы жакындаганыңда, ага тынчтык сунуш кыл. Русская Библия 20:10 Когда подойдешь к городу, чтобы завоевать его, предложи ему мир; Греческий Библия εαν 1437 δε 1161 προσελθης προς 4314 πολιν 4172 εκπολεμησαι αυτην 846 και 2532 εκκαλεση αυτους 846 μετ 3326 ' ειρηνης 1515 Czech BKR 20:10 Kdyћ pшitбhneљ k nмkterйmu mмstu, abys ho dobэval, podбљ jemu pokoje. Болгарская Библия 20:10 Когато се приближиш при някой град, за да воюваш против него, предложи му мир. Croatian Bible 20:10 Kada doрeљ pod koji grad da na nj navaliљ, najprije mu ponudi mir. Сокровища Духовных Знаний VERSE (10) - 2Sa 20:18-22 Isa 57:19 Zec 9:10 Lu 10:5,6 Ac 10:36
20:10 Когда подойдешь к городу, чтобы завоевать его, предложи ему мир; Еврейский / Греческий лексикон Стронга כי 3588 תקרב 7126 אל 413 עיר 5892 להלחם 3898 עליה 5921 וקראת 7121 אליה 413 לשׁלום׃ 7965 Украинская Библия 20:10 ¶ Коли ти приступиш до міста, щоб воювати з ним, то запропонуй йому перше мир. Ыйык Китеп 20:10 Шаарды басып алганы жакындаганыңда, ага тынчтык сунуш кыл. Русская Библия 20:10 Когда подойдешь к городу, чтобы завоевать его, предложи ему мир; Греческий Библия εαν 1437 δε 1161 προσελθης προς 4314 πολιν 4172 εκπολεμησαι αυτην 846 και 2532 εκκαλεση αυτους 846 μετ 3326 ' ειρηνης 1515 Czech BKR 20:10 Kdyћ pшitбhneљ k nмkterйmu mмstu, abys ho dobэval, podбљ jemu pokoje. Болгарская Библия 20:10 Когато се приближиш при някой град, за да воюваш против него, предложи му мир. Croatian Bible 20:10 Kada doрeљ pod koji grad da na nj navaliљ, najprije mu ponudi mir. Сокровища Духовных Знаний VERSE (10) - 2Sa 20:18-22 Isa 57:19 Zec 9:10 Lu 10:5,6 Ac 10:36
20:10 ¶ Коли ти приступиш до міста, щоб воювати з ним, то запропонуй йому перше мир. Ыйык Китеп 20:10 Шаарды басып алганы жакындаганыңда, ага тынчтык сунуш кыл. Русская Библия 20:10 Когда подойдешь к городу, чтобы завоевать его, предложи ему мир; Греческий Библия εαν 1437 δε 1161 προσελθης προς 4314 πολιν 4172 εκπολεμησαι αυτην 846 και 2532 εκκαλεση αυτους 846 μετ 3326 ' ειρηνης 1515 Czech BKR 20:10 Kdyћ pшitбhneљ k nмkterйmu mмstu, abys ho dobэval, podбљ jemu pokoje. Болгарская Библия 20:10 Когато се приближиш при някой град, за да воюваш против него, предложи му мир. Croatian Bible 20:10 Kada doрeљ pod koji grad da na nj navaliљ, najprije mu ponudi mir. Сокровища Духовных Знаний VERSE (10) - 2Sa 20:18-22 Isa 57:19 Zec 9:10 Lu 10:5,6 Ac 10:36
20:10 Когда подойдешь к городу, чтобы завоевать его, предложи ему мир; Греческий Библия εαν 1437 δε 1161 προσελθης προς 4314 πολιν 4172 εκπολεμησαι αυτην 846 και 2532 εκκαλεση αυτους 846 μετ 3326 ' ειρηνης 1515 Czech BKR 20:10 Kdyћ pшitбhneљ k nмkterйmu mмstu, abys ho dobэval, podбљ jemu pokoje. Болгарская Библия 20:10 Когато се приближиш при някой град, за да воюваш против него, предложи му мир. Croatian Bible 20:10 Kada doрeљ pod koji grad da na nj navaliљ, najprije mu ponudi mir. Сокровища Духовных Знаний VERSE (10) - 2Sa 20:18-22 Isa 57:19 Zec 9:10 Lu 10:5,6 Ac 10:36
20:10 Когато се приближиш при някой град, за да воюваш против него, предложи му мир. Croatian Bible 20:10 Kada doрeљ pod koji grad da na nj navaliљ, najprije mu ponudi mir. Сокровища Духовных Знаний VERSE (10) - 2Sa 20:18-22 Isa 57:19 Zec 9:10 Lu 10:5,6 Ac 10:36
20:10 Kada doрeљ pod koji grad da na nj navaliљ, najprije mu ponudi mir. Сокровища Духовных Знаний VERSE (10) - 2Sa 20:18-22 Isa 57:19 Zec 9:10 Lu 10:5,6 Ac 10:36
VERSE (10) - 2Sa 20:18-22 Isa 57:19 Zec 9:10 Lu 10:5,6 Ac 10:36
2Sa 20:18-22 Isa 57:19 Zec 9:10 Lu 10:5,6 Ac 10:36
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ