ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Второзаконие 31:12
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - DAVIS   |   VIDEO: BIB


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    31:12 собери народ, мужей и жен, и детей, и пришельцев твоих, которые будут в жилищах твоих, чтоб они слушали и учились, и чтобы боялись Господа Бога вашего, и старались исполнять все слова закона сего;


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    הקהל
    6950 את 853 העם 5971 האנשׁים 376 והנשׁים 802 והטף 2945 וגרך 1616 אשׁר 834 בשׁעריך 8179 למען 4616 ישׁמעו 8085 ולמען 4616 ילמדו 3925 ויראו 3372 את 853 יהוה 3068 אלהיכם 430 ושׁמרו 8104 לעשׂות 6213 את 853 כל 3605 דברי 1697 התורה 8451 הזאת׃ 2063
    Украинская Библия

    31:12 Збери той народ, чоловіків, і жінок, і дітей, і приходька свого, що в твоїх брамах, щоб вони чули й щоб навчалися, і боялися Господа, Бога вашого, і додержували виконувати всі слова цього Закону.


    Ыйык Китеп
    31:12 үлиңди: эркектер менен аялдарды, балдарды, араңарда жашаган келгиндерди чогултуп кел. Алар бул мыйзамды угуп, Кудай-Теңирден коркууну эйрөнүшсүн, мыйзамдын бардык сөздөрүн аткарууга аракет кылышсын.

    Русская Библия

    31:12 собери народ, мужей и жен, и детей, и пришельцев твоих, которые будут в жилищах твоих, чтоб они слушали и учились, и чтобы боялись Господа Бога вашего, и старались исполнять все слова закона сего;


    Греческий Библия
    εκκλησιασας τον
    3588 λαον 2992 τους 3588 ανδρας 435 και 2532 τας 3588 γυναικας 1135 και 2532 τα 3588 εκγονα 1549 και 2532 τον 3588 προσηλυτον 4339 τον 3588 εν 1722 1520 ταις 3588 πολεσιν 4172 υμων 5216 ινα 2443 ακουσωσιν 191 5661 και 2532 ινα 2443 μαθωσιν φοβεισθαι 5399 5738 κυριον 2962 τον 3588 θεον 2316 υμων 5216 και 2532 ακουσονται 191 5695 ποιειν 4160 5721 παντας 3956 τους 3588 λογους 3056 του 3588 νομου 3551 τουτου 5127
    Czech BKR
    31:12 Shromбћdм lid, muћe i ћeny, i dмti, i pшнchozн svй, kteшнћ jsou v branбch tvэch, aby slyљнce, uиili se a bбli se Hospodina Boha vaљeho, a hledмli иiniti vљecka slova zбkona tohoto.

    Болгарская Библия

    31:12 Събирай людете, мъжете, жените, децата и чужденеца, който е отвътре градовете ти, за да чуят и се научат, та да се боят от Господа вашия Бог, и да внимават да изпълняват всичките думи на тоя закон;


    Croatian Bible

    31:12 Saberi narod - ljude, ћene, djecu i doљljaka љto bude u tvojim gradovima - da иuju i da nauиe bojati se Jahve, Boga vaљega, pa da drћe i vrљe sve rijeиi ovog Zakona.


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(12) - 

    De 4:10



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET