TEXT: БИБ - БИБ-2 | AUDIO: АУДИО - MISLR - DAVIS | VIDEO: BIB
HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK
Русская 1982 Библия 31:22 И написал Моисей песнь сию в тот день и научил ей сынов Израилевых. Еврейский / Греческий лексикон Стронга ויכתב 3789 משׁה 4872 את 853 השׁירה 7892 הזאת 2063 ביום 3117 ההוא 1931 וילמדה 3925 את 853 בני 1121 ישׂראל׃ 3478 Украинская Библия 31:22 ¶ І написав Мойсей ту пісню того дня, і навчив її Ізраїлевих синів. Ыйык Китеп 31:22 Муса ал ырды ошол күнү жазып алып, Ысрайыл уулдарына эйрөттү. Русская Библия 31:22 И написал Моисей песнь сию в тот день и научил ей сынов Израилевых. Греческий Библия και 2532 εγραψεν 1125 5656 μωυσης 3475 την 3588 ωδην 5603 ταυτην 3778 εν 1722 1520 εκεινη 1565 τη 3588 ημερα 2250 και 2532 εδιδαξεν 1321 5656 αυτην 846 τους 3588 υιους 5207 ισραηλ 2474 Czech BKR 31:22 Tedy napsal Mojћнљ tu pнseт v ten den a uиil jн syny Izraelskй. Болгарская Библия 31:22 И тъй Моисей написа тая песен в същия ден, и научи израилтяните на нея. Croatian Bible 31:22 Toga dana napisa Mojsije ovu pjesmu i nauиi Izraelce pjesmi. Сокровища Духовных Знаний VERSE (22) - :9,19
31:22 И написал Моисей песнь сию в тот день и научил ей сынов Израилевых. Еврейский / Греческий лексикон Стронга ויכתב 3789 משׁה 4872 את 853 השׁירה 7892 הזאת 2063 ביום 3117 ההוא 1931 וילמדה 3925 את 853 בני 1121 ישׂראל׃ 3478 Украинская Библия 31:22 ¶ І написав Мойсей ту пісню того дня, і навчив її Ізраїлевих синів. Ыйык Китеп 31:22 Муса ал ырды ошол күнү жазып алып, Ысрайыл уулдарына эйрөттү. Русская Библия 31:22 И написал Моисей песнь сию в тот день и научил ей сынов Израилевых. Греческий Библия και 2532 εγραψεν 1125 5656 μωυσης 3475 την 3588 ωδην 5603 ταυτην 3778 εν 1722 1520 εκεινη 1565 τη 3588 ημερα 2250 και 2532 εδιδαξεν 1321 5656 αυτην 846 τους 3588 υιους 5207 ισραηλ 2474 Czech BKR 31:22 Tedy napsal Mojћнљ tu pнseт v ten den a uиil jн syny Izraelskй. Болгарская Библия 31:22 И тъй Моисей написа тая песен в същия ден, и научи израилтяните на нея. Croatian Bible 31:22 Toga dana napisa Mojsije ovu pjesmu i nauиi Izraelce pjesmi. Сокровища Духовных Знаний VERSE (22) - :9,19
31:22 ¶ І написав Мойсей ту пісню того дня, і навчив її Ізраїлевих синів. Ыйык Китеп 31:22 Муса ал ырды ошол күнү жазып алып, Ысрайыл уулдарына эйрөттү. Русская Библия 31:22 И написал Моисей песнь сию в тот день и научил ей сынов Израилевых. Греческий Библия και 2532 εγραψεν 1125 5656 μωυσης 3475 την 3588 ωδην 5603 ταυτην 3778 εν 1722 1520 εκεινη 1565 τη 3588 ημερα 2250 και 2532 εδιδαξεν 1321 5656 αυτην 846 τους 3588 υιους 5207 ισραηλ 2474 Czech BKR 31:22 Tedy napsal Mojћнљ tu pнseт v ten den a uиil jн syny Izraelskй. Болгарская Библия 31:22 И тъй Моисей написа тая песен в същия ден, и научи израилтяните на нея. Croatian Bible 31:22 Toga dana napisa Mojsije ovu pjesmu i nauиi Izraelce pjesmi. Сокровища Духовных Знаний VERSE (22) - :9,19
31:22 И написал Моисей песнь сию в тот день и научил ей сынов Израилевых. Греческий Библия και 2532 εγραψεν 1125 5656 μωυσης 3475 την 3588 ωδην 5603 ταυτην 3778 εν 1722 1520 εκεινη 1565 τη 3588 ημερα 2250 και 2532 εδιδαξεν 1321 5656 αυτην 846 τους 3588 υιους 5207 ισραηλ 2474 Czech BKR 31:22 Tedy napsal Mojћнљ tu pнseт v ten den a uиil jн syny Izraelskй. Болгарская Библия 31:22 И тъй Моисей написа тая песен в същия ден, и научи израилтяните на нея. Croatian Bible 31:22 Toga dana napisa Mojsije ovu pjesmu i nauиi Izraelce pjesmi. Сокровища Духовных Знаний VERSE (22) - :9,19
31:22 И тъй Моисей написа тая песен в същия ден, и научи израилтяните на нея. Croatian Bible 31:22 Toga dana napisa Mojsije ovu pjesmu i nauиi Izraelce pjesmi. Сокровища Духовных Знаний VERSE (22) - :9,19
31:22 Toga dana napisa Mojsije ovu pjesmu i nauиi Izraelce pjesmi. Сокровища Духовных Знаний VERSE (22) - :9,19
VERSE (22) - :9,19
:9,19
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ