Болгарская Библия
43:23 А той каза: Бъдете спокойни, не бойте се; Бог ваш и Бог на баща ви, ви даде скритото в чувалите ви съкровище; аз получих парите ви. Тогава изведе при тях Симеона.
Croatian Bible
43:23 "Budite mirni", reиe im on. "Ne bojte se! Bog vaљ i Bog vaљega oca stavio je blago u vaљe vreжe. Vaљ je novac k meni stigao." Potom im izvede Љimuna.
Сокровища Духовных Знаний VERSE (23) - Jud 6:23; 19:20 1Sa 25:6 1Ch 12:18 Ezr 4:17 Lu 10:5; 24:36
Новой Женевской Библии
(23) будьте спокойны. Букв.: "Мир
вам". Слово "мир
", повторяющееся здесь трижды, является ключевым (ст. 27, 28) и характеризует новые отношения между братьями.
Бог ваш и Бог отца вашего. Эти слова чужеземца, который полагается на их Бога, в корне меняют отношение братьев к Иосифу.
Толковая Библия преемников А.Лопухина 23-25
Домоправитель Иосифа, может быть, проникшийся религиозностью и благочестием последнего, успокаивает сыновей Иакова указанием на то, что найденное ими в мешках серебро есть чрезвычайный дар их Бога и что уплаченные ими деньги он получил. Особенно успокоительно на братьев Иосифа подействовало приведение к ним Симеона. Только теперь они спокойно вступают в дом, где и оказаны были им знаки восточного гостеприимства, и они приготовились и приготовили свои подарки к предстоящей встрече с Иосифом.