Новой Женевской Библии
(5) Я взыщу. Фраза намеренно повторяется трижды. Кровь животных можно было проливать для определенных целей, но человеческую кровь нельзя проливать ни при каких обстоятельствах, за исключением возмездия за человекоубийство (ст. 6). Кровь человека, пролитая при убийстве, требовала отмщения. Господь мститель за нее (Пс.9,13; 4Цар.9,26; Евр.12,24). Кровь убитого оскверняет виновного (Чис.35,33; Пс.105,38), и это осквернение снимается смертью убийцы (ст. 6; 3Цар.2,31-32) или очищением (Втор.21,7-9). Если эти меры не приняты, приходит суд Господень (2Цар.21; Втор.19,13; 3Цар.2,9-31-33).
брата. Это же древнееврейское слово используется в 4,8-11, что предполагает связь между данным повелением и Божиим отмщением за кровь Авеля. Но теперь за кровь Он требует крови.
Толковая Библия преемников А.Лопухина 5
«Я взыщу и вашу кровь, в которой жизнь ваша… от всякого зверя…» Эти слова дают прекрасное подтверждение только что приведенного нами взгляда на кровь, как седалище души. Даже и к крови животного Господь внушает должное уважение строгим взысканием; и чтобы еще рельефнее оттенить мысль о преступности убийств, Бог и говорит, что за кровь человека Он взыщет не только с сознательного убийцы, но даже и с неразумного животного и дикого зверя, что впоследствии получило даже и определенную законодательную санкцию (Исх.21:28).
«Взыщу также душу человека от руки человека, от руки брата его…» Если убийство человека неразумным животным подвергалось суровой каре, то, разумеется, гораздо преступнее и посему во много раз сильнее преследовалось убийство человека человеком же… В самих словах данного текста некоторые не без основания видят осуждение двух родов убийства — самоубийства (человека от руки человека, т. е. себя) и убийства других.