TEXT: БИБ - БИБ-2 | AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC | VIDEO: BIB
HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK
Русская 1982 Библия 18:15 Наготы невестки твоей не открывай: она жена сына твоего, не открывай наготы ее. Еврейский / Греческий лексикон Стронга ערות 6172 כלתך 3618 לא 3808 תגלה 1540 אשׁת 802 בנך 1121 הוא 1931 לא 3808 תגלה 1540 ערותה׃ 6172 Украинская Библия 18:15 Наготи невістки своєї не відкриєш, вона жінка сина твого, не відкриєш наготи її! Ыйык Китеп 18:15 Келиниңдин жылаңач этин ачпа, анткени ал сенин уулуңдун аялы, анын жылаңач этин ачпа. Русская Библия 18:15 Наготы невестки твоей не открывай: она жена сына твоего, не открывай наготы ее. Греческий Библия ασχημοσυνην 808 νυμφης 3565 σου 4675 ουκ 3756 αποκαλυψεις 602 γυνη 1135 γαρ 1063 υιου 5207 σου 4675 εστιν 2076 5748 ουκ 3756 αποκαλυψεις 602 την 3588 ασχημοσυνην 808 αυτης 846 Czech BKR 18:15 Hanby nevмsty svй neodkryjeљ; manћelka jest syna tvйho, neodkryjeљ hanby jejн. Болгарская Библия 18:15 Голотата на снаха си да не откриеш; жена е на сина ти; нейната голота да не откриеш. Croatian Bible 18:15 Ne otkrivaj golotinje svoje snahe! Ona je ћena tvoga sina. Ne otkrivaj golotinje njezine. Сокровища Духовных Знаний VERSE (15) - Le 20:12 Ge 38:18,19,26 Eze 22:11
18:15 Наготы невестки твоей не открывай: она жена сына твоего, не открывай наготы ее. Еврейский / Греческий лексикон Стронга ערות 6172 כלתך 3618 לא 3808 תגלה 1540 אשׁת 802 בנך 1121 הוא 1931 לא 3808 תגלה 1540 ערותה׃ 6172 Украинская Библия 18:15 Наготи невістки своєї не відкриєш, вона жінка сина твого, не відкриєш наготи її! Ыйык Китеп 18:15 Келиниңдин жылаңач этин ачпа, анткени ал сенин уулуңдун аялы, анын жылаңач этин ачпа. Русская Библия 18:15 Наготы невестки твоей не открывай: она жена сына твоего, не открывай наготы ее. Греческий Библия ασχημοσυνην 808 νυμφης 3565 σου 4675 ουκ 3756 αποκαλυψεις 602 γυνη 1135 γαρ 1063 υιου 5207 σου 4675 εστιν 2076 5748 ουκ 3756 αποκαλυψεις 602 την 3588 ασχημοσυνην 808 αυτης 846 Czech BKR 18:15 Hanby nevмsty svй neodkryjeљ; manћelka jest syna tvйho, neodkryjeљ hanby jejн. Болгарская Библия 18:15 Голотата на снаха си да не откриеш; жена е на сина ти; нейната голота да не откриеш. Croatian Bible 18:15 Ne otkrivaj golotinje svoje snahe! Ona je ћena tvoga sina. Ne otkrivaj golotinje njezine. Сокровища Духовных Знаний VERSE (15) - Le 20:12 Ge 38:18,19,26 Eze 22:11
18:15 Наготи невістки своєї не відкриєш, вона жінка сина твого, не відкриєш наготи її! Ыйык Китеп 18:15 Келиниңдин жылаңач этин ачпа, анткени ал сенин уулуңдун аялы, анын жылаңач этин ачпа. Русская Библия 18:15 Наготы невестки твоей не открывай: она жена сына твоего, не открывай наготы ее. Греческий Библия ασχημοσυνην 808 νυμφης 3565 σου 4675 ουκ 3756 αποκαλυψεις 602 γυνη 1135 γαρ 1063 υιου 5207 σου 4675 εστιν 2076 5748 ουκ 3756 αποκαλυψεις 602 την 3588 ασχημοσυνην 808 αυτης 846 Czech BKR 18:15 Hanby nevмsty svй neodkryjeљ; manћelka jest syna tvйho, neodkryjeљ hanby jejн. Болгарская Библия 18:15 Голотата на снаха си да не откриеш; жена е на сина ти; нейната голота да не откриеш. Croatian Bible 18:15 Ne otkrivaj golotinje svoje snahe! Ona je ћena tvoga sina. Ne otkrivaj golotinje njezine. Сокровища Духовных Знаний VERSE (15) - Le 20:12 Ge 38:18,19,26 Eze 22:11
18:15 Наготы невестки твоей не открывай: она жена сына твоего, не открывай наготы ее. Греческий Библия ασχημοσυνην 808 νυμφης 3565 σου 4675 ουκ 3756 αποκαλυψεις 602 γυνη 1135 γαρ 1063 υιου 5207 σου 4675 εστιν 2076 5748 ουκ 3756 αποκαλυψεις 602 την 3588 ασχημοσυνην 808 αυτης 846 Czech BKR 18:15 Hanby nevмsty svй neodkryjeљ; manћelka jest syna tvйho, neodkryjeљ hanby jejн. Болгарская Библия 18:15 Голотата на снаха си да не откриеш; жена е на сина ти; нейната голота да не откриеш. Croatian Bible 18:15 Ne otkrivaj golotinje svoje snahe! Ona je ћena tvoga sina. Ne otkrivaj golotinje njezine. Сокровища Духовных Знаний VERSE (15) - Le 20:12 Ge 38:18,19,26 Eze 22:11
18:15 Голотата на снаха си да не откриеш; жена е на сина ти; нейната голота да не откриеш. Croatian Bible 18:15 Ne otkrivaj golotinje svoje snahe! Ona je ћena tvoga sina. Ne otkrivaj golotinje njezine. Сокровища Духовных Знаний VERSE (15) - Le 20:12 Ge 38:18,19,26 Eze 22:11
18:15 Ne otkrivaj golotinje svoje snahe! Ona je ћena tvoga sina. Ne otkrivaj golotinje njezine. Сокровища Духовных Знаний VERSE (15) - Le 20:12 Ge 38:18,19,26 Eze 22:11
VERSE (15) - Le 20:12 Ge 38:18,19,26 Eze 22:11
Le 20:12 Ge 38:18,19,26 Eze 22:11
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ