ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Левит 26:36
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC   |   VIDEO: BIB


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    26:36 Оставшимся из вас пошлю в сердца робость в земле врагов их, и шум колеблющегося листа погонит их, и побегут, как от меча, и падут, когда никто не преследует,


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    והנשׁארים
    7604 בכם  והבאתי 935  מרך 4816  בלבבם 3824  בארצת 776  איביהם 341 ורדף 7291 אתם 853 קול 6963 עלה 5929 נדף 5086 ונסו 5127 מנסת 4499 חרב 2719 ונפלו 5307 ואין 369 רדף׃ 7291
    Украинская Библия

    26:36 А щодо позосталих серед вас, то впроваджу в їхні серця полохливість в краях їхніх ворогів, і буде їх гнати навіть шелест подмухненого вітром листу, і будуть вони втікати, як утікають перед мечем, та й попадають, хоч ніхто не женеться...


    Ыйык Китеп
    26:36 Душман жеринде тирүү калгандарыңарды суу жүрөк кылам, алар жалбырактын дирилдегенинен качып жөнөй турган болушат, артынан эч ким куубаса да, кылычтан качкансып качышат.

    Русская Библия

    26:36 Оставшимся из вас пошлю в сердца робость в земле врагов их, и шум колеблющегося листа погонит их, и побегут, как от меча, и падут, когда никто не преследует,


    Греческий Библия
    και
    2532 τοις 3588 καταλειφθεισιν εξ 1537 1803 υμων 5216 επαξω δειλιαν εις 1519 την 3588 καρδιαν 2588 αυτων 846 εν 1722 1520 τη 3588 γη 1093 των 3588 εχθρων 2190 αυτων 846 και 2532 διωξεται αυτους 846 φωνη 5456 φυλλου φερομενου και 2532 φευξονται 5343 5695 ως 5613 φευγοντες απο 575 πολεμου και 2532 πεσουνται 4098 5699 ουθενος διωκοντος
    Czech BKR
    26:36 Kteшнћ pak jeљtм pozщstanou z vбs, uvedu strach na srdce jejich v krajinбch nepшбtel jejich, tak ћe zaћene je chшest listu vмtrem chшestнcнho. I budou utнkati, rovnм jako pшed meиem, a padnou, an jich ћбdnэ honiti nebude.

    Болгарская Библия

    26:36 И на останалите от вас ще вложа страх в сърцето им в земите на неприятелите им; шум от поклатен лист ще ги погне, и ще бягат, като бягащи от нож; и ще падат, когато никой не ги гони.


    Croatian Bible

    26:36 A onima od vas koji na ћivotu ostanu po zemljama svojih neprijatelja, njima жu strah u srce utjerati. U bijeg жe ih nagoniti љuљtaj lista љto zatrepti. Bjeћat жe kao љto se bjeћi od maиa; padat жe, iako ih nitko neжe progoniti.


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(36) - 

    Ge 35:5 De 28:65-67 Jos 2:9-11; 5:1 1Sa 17:24 2Ki 7:6,7



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET