ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Луки 13:4
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35



    TEXT: БИБ - БИБ-2 - КОМ - КОМ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC - DAVIS - FOCHT   |   VIDEO: BIB


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    13:4 Или думаете ли, что те восемнадцать человек, на которых упала башня Силоамская и побила их, виновнее были всех, живущих в Иерусалиме?


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга

    η
    2228 εκεινοι 1565 οι 3588 δεκα 1176 και 2532 οκτω 3638 εφ 1909 ους 3739 επεσεν 4098 5627 ο 3588 πυργος 4444 εν 1722 τω 3588 σιλωαμ 4611 και 2532 απεκτεινεν 615 5656 αυτους 846 δοκειτε 1380 5719 οτι 3754 ουτοι 3778 οφειλεται 3781 εγενοντο 1096 5633 παρα 3844 παντας 3956 ανθρωπους 444 τους 3588 κατοικουντας 2730 5723 εν 1722 ιερουσαλημ 2419
    Украинская Библия

    13:4 Або ті вісімнадцять, що башта на них завалилась була в Сілоамі й побила їх, чи думаєте, що ті винні були більш за всіх, що в Єрусалимі живуть?


    Ыйык Китеп
    13:4 Силоомдогу мунара кулаганда, астында калган он сегиз киши Иерусалимдин башка бардык тургундарына караганда көбүрөөк айыптуу болушкан деп ойлойсуңарбы?

    Русская Библия

    13:4 Или думаете ли, что те восемнадцать человек, на которых упала башня Силоамская и побила их, виновнее были всех, живущих в Иерусалиме?


    Греческий Библия
    η
    2228 εκεινοι 1565 οι 3588 δεκα 1176 και 2532 οκτω 3638 εφ 1909 ους 3739 επεσεν 4098 5627 ο 3588 πυργος 4444 εν 1722 τω 3588 σιλωαμ 4611 και 2532 απεκτεινεν 615 5656 αυτους 846 δοκειτε 1380 5719 οτι 3754 ουτοι 3778 οφειλεται 3781 εγενοντο 1096 5633 παρα 3844 παντας 3956 ανθρωπους 444 τους 3588 κατοικουντας 2730 5723 εν 1722 ιερουσαλημ 2419
    Czech BKR
    13:4 Anebo onмch osmnбcte, na kterйћto upadla vмћe v Siloe, a zbila je, zdali se domnнvбte, ћe by oni vinni byli nad vљecky lidi pшebэvajнcн v Jeruzalйmм?

    Болгарская Библия

    13:4 Или мислите ли, че ония осемнадесет души, върху които падна Силоамската кула и ги уби, бяха престъпници повече от всички човеци, които живеят в Ерусалим?


    Croatian Bible

    13:4 Ili onih osamnaest na koje se sruљila kula u Siloamu i ubila ih, zar mislite da su oni bili veжi duћnici od svih Jeruzalemaca?


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(4) - 

    Ne 3:15 Joh 9:7,11


    Толковая Библия преемников А.Лопухина

    4-5

    Не один только случай с Галилеянами может поразить
    ум и сердце. Господь указывает еще, очевидно, очень недавнее событие - именно падение Силоамской башни, которая задавила под своими развалинами восемнадцать человек. Ужели эти погибшие были грешнее пред Богом, чем все остальные жители Иерусалима? [Нельзя отсюда выводить такого заключения, что Христос отвергает всякую связь между грехом и наказанием, "как вульгарное еврейское понятие", по выражению Штрауса (Жизнь Иисуса). Нет, Христос признавал связь между страданиями человеческими и грехом (см., напр., Мф IX, 2), но Он не признавал только за людьми власти устанавливать эту связь по своему соображению в каждом отдельном случае. Он хотел научить людей тому, чтобы они, видя страдания других, стремились вникнуть в состояние собственной своей души и видели в наказании, постигшем ближнего, предостережение, какое Бог посылает им. Да, Господь предостерегает здесь людей от того холодного самодовольства, какое нередко проявляется и среди христиан, видящих страдания ближнего и равнодушно проходящих мимо, со словами, "поделом ему..."] - Что это была за башня неизвестно. Видно только, что она стояла в непосредственной близости к Силоамскому источнику (en tw Silwom), который протекал при подошве Сионской горы, с южной стороны Иерусалима. - Все - опять намек на возможность погибели всего народа.



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET