ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Луки 13:5
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35



    TEXT: БИБ - БИБ-2 - КОМ - КОМ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC - DAVIS - FOCHT   |   VIDEO: BIB


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    13:5 Нет, говорю вам, но, если не покаетесь, все так же погибнете.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга

    ουχι
    3780 λεγω 3004 5719 υμιν 5213 αλλ 235 εαν 1437 μη 3361 μετανοητε 3340 5725 παντες 3956 ομοιως 3668 απολεισθε 622 5698
    Украинская Библия

    13:5 Ні, кажу вам; та коли не покаєтеся, то загинете всі так!


    Ыйык Китеп
    13:5 Силерге айтып коёюн, андай эмес. эгерде тобо кылбасаңар, бардыгыңар ошолорго окшоп өлөсүңөр».
    Мөмөсүз анжыр дарагы жөнүндө элгү-насаат аңгеме

    Русская Библия

    13:5 Нет, говорю вам, но, если не покаетесь, все так же погибнете.


    Греческий Библия
    ουχι
    3780 λεγω 3004 5719 υμιν 5213 αλλ 235 εαν 1437 μη 3361 μετανοητε 3340 5725 παντες 3956 ομοιως 3668 απολεισθε 622 5698
    Czech BKR
    13:5 Nikoli, pravнm vбm. Ale nebudete-li pokбnн иiniti, vљickni tйћ zahynete.

    Болгарская Библия

    13:5 Казвам ви, не; но ако не се покаете, всички така ще загинете.


    Croatian Bible

    13:5 Nipoљto, kaћem vam, nego ako se ne obratite, svi жete tako propasti."


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(5) - 

    :3 Isa 28:10-13 Eze 18:30


    Толковая Библия преемников А.Лопухина

    4-5

    Не один только случай с Галилеянами может поразить
    ум и сердце. Господь указывает еще, очевидно, очень недавнее событие - именно падение Силоамской башни, которая задавила под своими развалинами восемнадцать человек. Ужели эти погибшие были грешнее пред Богом, чем все остальные жители Иерусалима? [Нельзя отсюда выводить такого заключения, что Христос отвергает всякую связь между грехом и наказанием, "как вульгарное еврейское понятие", по выражению Штрауса (Жизнь Иисуса). Нет, Христос признавал связь между страданиями человеческими и грехом (см., напр., Мф IX, 2), но Он не признавал только за людьми власти устанавливать эту связь по своему соображению в каждом отдельном случае. Он хотел научить людей тому, чтобы они, видя страдания других, стремились вникнуть в состояние собственной своей души и видели в наказании, постигшем ближнего, предостережение, какое Бог посылает им. Да, Господь предостерегает здесь людей от того холодного самодовольства, какое нередко проявляется и среди христиан, видящих страдания ближнего и равнодушно проходящих мимо, со словами, "поделом ему..."] - Что это была за башня неизвестно. Видно только, что она стояла в непосредственной близости к Силоамскому источнику (en tw Silwom), который протекал при подошве Сионской горы, с южной стороны Иерусалима. - Все - опять намек на возможность погибели всего народа.



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET