ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Матфей 14:36
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36



    TEXT: БИБ - БИБ-2 - КОМ - КОМ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - DAVIS - FOCHT   |   VIDEO: BIB - COMM


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    14:36 и просили Его, чтобы только прикоснуться к краю одежды Его; и которые прикасались, исцелялись.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга

    και
    2532 παρεκαλουν 3870 5707 αυτον 846 ινα 2443 μονον 3440 αψωνται 680 5672 του 3588 κρασπεδου 2899 του 3588 ιματιου 2440 αυτου 846 και 2532 οσοι 3745 ηψαντο 680 5662 διεσωθησαν 1295 5681
    Украинская Библия

    14:36 І благали Його, щоб бодай доторкнутися краю одежі Його. А хто доторкавсь, уздоровлений був.


    Ыйык Китеп
    14:36 Андан: «Кийимиңдин этегине эле колубузду тийгизүүгө уруксат бер», – деп өтүнүп жатышты. Анын кийимине колун тийгизгендер айыгып жатышты.

    Русская Библия

    14:36 и просили Его, чтобы только прикоснуться к краю одежды Его; и которые прикасались, исцелялись.


    Греческий Библия
    και
    2532 παρεκαλουν 3870 5707 αυτον 846 ινα 2443 μονον 3440 αψωνται 680 5672 του 3588 κρασπεδου 2899 του 3588 ιματιου 2440 αυτου 846 και 2532 οσοι 3745 ηψαντο 680 5662 διεσωθησαν 1295 5681
    Czech BKR
    14:36 A prosili ho, aby se aspoт podolka roucha jeho dotkli. A kteшнћkoli dotkli se, uzdraveni jsou.

    Болгарская Библия

    14:36 и молеха Го да се допрат само до полата на дрехата Му; и колкото се допряха, се изцелиха.


    Croatian Bible

    14:36 te ga moljahu da se samo dotaknu skuta njegove haljine. I koji bi se dotakli, ozdravili bi.


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(36) - 

    Mt 9:20,21 Mr 3:10 Lu 6:19 Ac 19:11,12



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET