TEXT: БИБ - БИБ-2 | AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC - DAVIS | VIDEO: BIB - COMM
HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK
Русская 1982 Библия 4:18 Каждый из строивших препоясан был мечом по чреслам своим, и [так] они строили. Возле меня находился трубач. Еврейский / Греческий лексикон Стронга והבונים 1129 אישׁ 376 חרבו 2719 אסורים 631 על 5921 מתניו 4975 ובונים 1129 והתוקע 8628 בשׁופר 7782 אצלי׃ 681 Украинская Библия 4:18 (4-12) А в кожного будівничого його меч був прив'язаний на стегнах його, і так вони будували, а біля мене був сурмач. Ыйык Китеп 4:18 Ар бир куруучу белине кылычын байлап иштеп жатты. Ал эми менин жанымда сурнайчы турду. Русская Библия 4:18 Каждый из строивших препоясан был мечом по чреслам своим, и [так] они строили. Возле меня находился трубач. septuagint16Oz4z18 Czech BKR 4:18 Z tмch pak, kteшнћ stavмli, mмl jeden kaћdэ meи svщj pшipбsanэ na bedrбch svэch, a tak stavмli, a trubaи stбl podlй mne. Болгарская Библия 4:18 и всеки от зидарите имаше меча си опасан на кръста си и така градеше. А тоя, който свиреше с тръбата беше до мене. Сокровища Духовных Знаний VERSE (18) - Nu 10:9 2Ch 13:12-17 Новой Женевской Библии (18) Каждый из строивших препоясан был мечом. В ожидании нападения неприятеля каждый строитель был вооружен.
4:18 Каждый из строивших препоясан был мечом по чреслам своим, и [так] они строили. Возле меня находился трубач. Еврейский / Греческий лексикон Стронга והבונים 1129 אישׁ 376 חרבו 2719 אסורים 631 על 5921 מתניו 4975 ובונים 1129 והתוקע 8628 בשׁופר 7782 אצלי׃ 681 Украинская Библия 4:18 (4-12) А в кожного будівничого його меч був прив'язаний на стегнах його, і так вони будували, а біля мене був сурмач. Ыйык Китеп 4:18 Ар бир куруучу белине кылычын байлап иштеп жатты. Ал эми менин жанымда сурнайчы турду. Русская Библия 4:18 Каждый из строивших препоясан был мечом по чреслам своим, и [так] они строили. Возле меня находился трубач. septuagint16Oz4z18 Czech BKR 4:18 Z tмch pak, kteшнћ stavмli, mмl jeden kaћdэ meи svщj pшipбsanэ na bedrбch svэch, a tak stavмli, a trubaи stбl podlй mne. Болгарская Библия 4:18 и всеки от зидарите имаше меча си опасан на кръста си и така градеше. А тоя, който свиреше с тръбата беше до мене. Сокровища Духовных Знаний VERSE (18) - Nu 10:9 2Ch 13:12-17 Новой Женевской Библии (18) Каждый из строивших препоясан был мечом. В ожидании нападения неприятеля каждый строитель был вооружен.
4:18 (4-12) А в кожного будівничого його меч був прив'язаний на стегнах його, і так вони будували, а біля мене був сурмач. Ыйык Китеп 4:18 Ар бир куруучу белине кылычын байлап иштеп жатты. Ал эми менин жанымда сурнайчы турду. Русская Библия 4:18 Каждый из строивших препоясан был мечом по чреслам своим, и [так] они строили. Возле меня находился трубач. septuagint16Oz4z18 Czech BKR 4:18 Z tмch pak, kteшнћ stavмli, mмl jeden kaћdэ meи svщj pшipбsanэ na bedrбch svэch, a tak stavмli, a trubaи stбl podlй mne. Болгарская Библия 4:18 и всеки от зидарите имаше меча си опасан на кръста си и така градеше. А тоя, който свиреше с тръбата беше до мене. Сокровища Духовных Знаний VERSE (18) - Nu 10:9 2Ch 13:12-17 Новой Женевской Библии (18) Каждый из строивших препоясан был мечом. В ожидании нападения неприятеля каждый строитель был вооружен.
4:18 Каждый из строивших препоясан был мечом по чреслам своим, и [так] они строили. Возле меня находился трубач. septuagint16Oz4z18 Czech BKR 4:18 Z tмch pak, kteшнћ stavмli, mмl jeden kaћdэ meи svщj pшipбsanэ na bedrбch svэch, a tak stavмli, a trubaи stбl podlй mne. Болгарская Библия 4:18 и всеки от зидарите имаше меча си опасан на кръста си и така градеше. А тоя, който свиреше с тръбата беше до мене. Сокровища Духовных Знаний VERSE (18) - Nu 10:9 2Ch 13:12-17 Новой Женевской Библии (18) Каждый из строивших препоясан был мечом. В ожидании нападения неприятеля каждый строитель был вооружен.
4:18 и всеки от зидарите имаше меча си опасан на кръста си и така градеше. А тоя, който свиреше с тръбата беше до мене. Сокровища Духовных Знаний VERSE (18) - Nu 10:9 2Ch 13:12-17 Новой Женевской Библии (18) Каждый из строивших препоясан был мечом. В ожидании нападения неприятеля каждый строитель был вооружен.
VERSE (18) - Nu 10:9 2Ch 13:12-17
Nu 10:9 2Ch 13:12-17
(18) Каждый из строивших препоясан был мечом. В ожидании нападения неприятеля каждый строитель был вооружен.
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ