ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Числа 20:13
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR   |   VIDEO: BIB


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    20:13 Это вода Меривы, у которой вошли в распрю сыны Израилевы с Господом, и Он явил им святость Свою.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    המה
    1992 מי 4325 מריבה 4809 אשׁר 834 רבו 7378 בני 1121 ישׂראל 3478 את 854 יהוה 3069 ויקדשׁ׃ 6942
    Украинская Библия

    20:13 Це вода Меріви, де сварилися Ізраїлеві сини з Господом, і святість Його явилася їм.


    Ыйык Китеп
    20:13 Бул – Мериба суусу. Бул суунун жанында Ысрайыл уулдары Теңир менен араздашып кеткен. Ошондо Теңир аларга өзүнүн ыйыктыгын көрсөткөн.
    үдомдун күнөөсү

    Русская Библия

    20:13 Это вода Меривы, у которой вошли в распрю сыны Израилевы с Господом, и Он явил им святость Свою.


    Греческий Библия
    τουτο
    5124 υδωρ 5204 αντιλογιας 485 οτι 3754 ελοιδορηθησαν οι 3588 υιοι 5207 ισραηλ 2474 εναντι 1725 κυριου 2962 και 2532 ηγιασθη 37 5681 εν 1722 1520 αυτοις 846
    Czech BKR
    20:13 Toќ jsou ty vody svбru, o kterйћ svaшili se synovй Izraelљtн s Hospodinem, a posvмcen jest v nich.

    Болгарская Библия

    20:13 Това е водата на Мерива*, защото израилтяните се препираха с Господа, и Той се освети всред тях.


    Croatian Bible

    20:13 To su Meripske vode, kraj njih su se Izraelci prepirali s Jahvom, a on se pokazao svetim.


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(13) - 

    De 33:8 Ps 95:8; 106:32-48


    Новой Женевской Библии

    (13) Меривы. Данное название, означающее "спор" или "ссора", упоминается и при описании извлечения воды из скалы (Исх.17,7). Это место также получило название "Масса", что значит "искушение" (ср. Пс.94,8).

    14-20 Едом проявляет совсем не братское отношение к Израилю. Едомитяне были потомками Исава, брата Иакова (Быт.25,25-34; 27,1-42; 28,5-9; 32,3-33,16; 35,29; 36,1-43). Моисей просил разрешения пройти по их земле с уплатой за все необходимое в пути. Поскольку израильтяне не получили такого разрешения, а воевать с едомитянами не входило в их планы, они могли достичь обетованной земли, лишь проделав длительный и тяжелый переход через труднопреодолимую часть пустыни.



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET