TEXT: БИБ - БИБ-2 | AUDIO: АУДИО - MISLR - DAVIS | VIDEO: BIB
HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK
Русская 1982 Библия 27:21 Что плавильня--для серебра, горнило--для золота, то для человека уста, которые хвалят его. Еврейский / Греческий лексикон Стронга מצרף 4715 לכסף 3701 וכור 3564 לזהב 2091 ואישׁ 376 לפי 6310 מהללו׃ 4110 Украинская Библия 27:21 ¶ Що для срібла топильна посудина, і горно для золота, те для людини уста, які хвалять її. Ыйык Китеп 27:21 Күмүш эчүн эритүүчү меш, алтын эчүн көөрүктүн очогу кандай болсо, адам эчүн аны мактаган ооз ошондой. Русская Библия 27:21 Что плавильня--для серебра, горнило--для золота, то для человека уста, которые хвалят его. Греческий Библия δοκιμιον 1383 αργυρω 696 και 2532 χρυσω 5557 πυρωσις ανηρ 435 δε 1161 δοκιμαζεται δια 1223 2203 στοματος 4750 εγκωμιαζοντων αυτον 846 καρδια 2588 ανομου εκζητει κακα 2556 καρδια 2588 δε 1161 ευθης εκζητει γνωσιν 1097 5632 Czech BKR 27:21 Teglнk stшнbra a pec zlata zkuљuje, tak иlovмka povмst chvбly jeho. Болгарская Библия 27:21 Горнилото е за пречистване среброто и пещта за златото. А човекът се изпитва чрез онова, с което се хвали. Croatian Bible 27:21 Taljika je za srebro i peж za zlato, a иovjek se poznaje po ustima koja ga hvale. Сокровища Духовных Знаний VERSE (21) - Pr 17:3 Ps 12:6; 66:10 Zec 13:9 Mal 3:3 1Pe 1:7; 4:12
27:21 Что плавильня--для серебра, горнило--для золота, то для человека уста, которые хвалят его. Еврейский / Греческий лексикон Стронга מצרף 4715 לכסף 3701 וכור 3564 לזהב 2091 ואישׁ 376 לפי 6310 מהללו׃ 4110 Украинская Библия 27:21 ¶ Що для срібла топильна посудина, і горно для золота, те для людини уста, які хвалять її. Ыйык Китеп 27:21 Күмүш эчүн эритүүчү меш, алтын эчүн көөрүктүн очогу кандай болсо, адам эчүн аны мактаган ооз ошондой. Русская Библия 27:21 Что плавильня--для серебра, горнило--для золота, то для человека уста, которые хвалят его. Греческий Библия δοκιμιον 1383 αργυρω 696 και 2532 χρυσω 5557 πυρωσις ανηρ 435 δε 1161 δοκιμαζεται δια 1223 2203 στοματος 4750 εγκωμιαζοντων αυτον 846 καρδια 2588 ανομου εκζητει κακα 2556 καρδια 2588 δε 1161 ευθης εκζητει γνωσιν 1097 5632 Czech BKR 27:21 Teglнk stшнbra a pec zlata zkuљuje, tak иlovмka povмst chvбly jeho. Болгарская Библия 27:21 Горнилото е за пречистване среброто и пещта за златото. А човекът се изпитва чрез онова, с което се хвали. Croatian Bible 27:21 Taljika je za srebro i peж za zlato, a иovjek se poznaje po ustima koja ga hvale. Сокровища Духовных Знаний VERSE (21) - Pr 17:3 Ps 12:6; 66:10 Zec 13:9 Mal 3:3 1Pe 1:7; 4:12
27:21 ¶ Що для срібла топильна посудина, і горно для золота, те для людини уста, які хвалять її. Ыйык Китеп 27:21 Күмүш эчүн эритүүчү меш, алтын эчүн көөрүктүн очогу кандай болсо, адам эчүн аны мактаган ооз ошондой. Русская Библия 27:21 Что плавильня--для серебра, горнило--для золота, то для человека уста, которые хвалят его. Греческий Библия δοκιμιον 1383 αργυρω 696 και 2532 χρυσω 5557 πυρωσις ανηρ 435 δε 1161 δοκιμαζεται δια 1223 2203 στοματος 4750 εγκωμιαζοντων αυτον 846 καρδια 2588 ανομου εκζητει κακα 2556 καρδια 2588 δε 1161 ευθης εκζητει γνωσιν 1097 5632 Czech BKR 27:21 Teglнk stшнbra a pec zlata zkuљuje, tak иlovмka povмst chvбly jeho. Болгарская Библия 27:21 Горнилото е за пречистване среброто и пещта за златото. А човекът се изпитва чрез онова, с което се хвали. Croatian Bible 27:21 Taljika je za srebro i peж za zlato, a иovjek se poznaje po ustima koja ga hvale. Сокровища Духовных Знаний VERSE (21) - Pr 17:3 Ps 12:6; 66:10 Zec 13:9 Mal 3:3 1Pe 1:7; 4:12
27:21 Что плавильня--для серебра, горнило--для золота, то для человека уста, которые хвалят его. Греческий Библия δοκιμιον 1383 αργυρω 696 και 2532 χρυσω 5557 πυρωσις ανηρ 435 δε 1161 δοκιμαζεται δια 1223 2203 στοματος 4750 εγκωμιαζοντων αυτον 846 καρδια 2588 ανομου εκζητει κακα 2556 καρδια 2588 δε 1161 ευθης εκζητει γνωσιν 1097 5632 Czech BKR 27:21 Teglнk stшнbra a pec zlata zkuљuje, tak иlovмka povмst chvбly jeho. Болгарская Библия 27:21 Горнилото е за пречистване среброто и пещта за златото. А човекът се изпитва чрез онова, с което се хвали. Croatian Bible 27:21 Taljika je za srebro i peж za zlato, a иovjek se poznaje po ustima koja ga hvale. Сокровища Духовных Знаний VERSE (21) - Pr 17:3 Ps 12:6; 66:10 Zec 13:9 Mal 3:3 1Pe 1:7; 4:12
27:21 Горнилото е за пречистване среброто и пещта за златото. А човекът се изпитва чрез онова, с което се хвали. Croatian Bible 27:21 Taljika je za srebro i peж za zlato, a иovjek se poznaje po ustima koja ga hvale. Сокровища Духовных Знаний VERSE (21) - Pr 17:3 Ps 12:6; 66:10 Zec 13:9 Mal 3:3 1Pe 1:7; 4:12
27:21 Taljika je za srebro i peж za zlato, a иovjek se poznaje po ustima koja ga hvale. Сокровища Духовных Знаний VERSE (21) - Pr 17:3 Ps 12:6; 66:10 Zec 13:9 Mal 3:3 1Pe 1:7; 4:12
VERSE (21) - Pr 17:3 Ps 12:6; 66:10 Zec 13:9 Mal 3:3 1Pe 1:7; 4:12
Pr 17:3 Ps 12:6; 66:10 Zec 13:9 Mal 3:3 1Pe 1:7; 4:12
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ