ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Притчи 8:3
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - DAVIS   |   VIDEO: BIB


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    8:3 она взывает у ворот при входе в город, при входе в двери:


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    ליד
    3027 שׁערים 8179 לפי 6310 קרת 7176 מבוא 3996 פתחים 6607 תרנה׃ 7442
    Украинская Библия

    8:3 При брамах, при вході до міста, де входиться в двері, там голосно кличе вона:


    Ыйык Китеп
    8:3 Ал шаардын дарбазасынын жанына, шаардын кире беришине туруп алып чакырып жатат:

    Русская Библия

    8:3 она взывает у ворот при входе в город, при входе в двери:


    Греческий Библия
    παρα
    3844 γαρ 1063 πυλαις δυναστων παρεδρευει εν 1722 1520 δε 1161 εισοδοις υμνειται
    Czech BKR
    8:3 U bran, kudy se chodн do mмsta, a kudy se chodн dveшmi, volб, шkuci:

    Болгарская Библия

    8:3 Възгласява на портите, при входа на града, При входа на вратите:


    Croatian Bible

    8:3 kod izlaza iz grada, kraj ulaznih vrata, ona glasno viиe:


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(3) - 

    Mt 22:9 Lu 14:21-23 Joh 18:20 Ac 5:20


    Толковая Библия преемников А.Лопухина

    1-3

    . Еще прежде, в начале книги гл. I, ст. 20-21
    след., Премудрый вводил в речь свою проповедь Премудрости от собственного ее лица, а в III:19-20 упомянул об участии Премудрости в творении мира и промышлении. Теперь он делает то же значительно подробнее: почти целых две главы, VIII-IX, посвящены раскрытию учения самой Премудрости о себе самой, о достоинстве - Божеском или Божественной природе Премудрости, о миротворческой, миропромыслительной и мироспасающей деятельности, о высочайших свойствах и богатейших дарах ее, о значении для человечества и т. д. Священный писатель как бы намеренно в предыдущих главах (гл. IV-VII) сгруппировал и исчерпал все возможные виды и случаи соблазнов на пути благочестивой и мудрой жизни, чтобы здесь, в гл. VIII-IX, цельнее изобразить положительным образом истинную мудрость по учению самой же Ипостасной Премудрости. При этом, естественно, отсутствует всякое упоминание о том, что это учение дошло до Премудрого по преданию от предков (как в IV:3-4 и дал. ). Даваемая чтением ст. 1 LXX и слав. форма обращения к слушателю: su thn sofian khruxeiV, ina fronhsiV soi upakoush, сыне, премудрость проповеждь, да разум послушает тебе, менее удобоприемлема, чем по чтению евр. масор. Вульг. и русск. : проповедующею выступает сама Премудрость Божия. Подобно всем проповедникам вещаний Божиих - пророкам, апостолам Премудрость проповедует во всех местах общественных собраний, равно вообще всюду, где только можно встретить слушателей: на возвышенностях, на дорогах, распутиях и перекрестках, при входе в город - у городских ворот, на улицах и при входе в дома (ст. 2-3). Как бы ни были шумны подобные народные собрания, но и среди сутолоки и шума празднословящих и спорящих людей, раздаются, подобно некоторому гимну, поучительные и назидательные речи из уст ревнителей и вестников Божественной мудрости.


    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET