σταθεις 2476 5685 V-APP-NSM δε 1161 CONJ πετρος 4074 N-NSM συν 4862 PREP τοις 3588 T-DPM ενδεκα 1733 A-NUI επηρεν 1869 5656 V-AAI-3S την 3588 T-ASF φωνην 5456 N-ASF αυτου 846 P-GSM και 2532 CONJ απεφθεγξατο 669 5662 V-ADI-3S αυτοις 846 P-DPM ανδρες 435 N-VPM ιουδαιοι 2453 A-VPM και 2532 CONJ οι 3588 T-NPM κατοικουντες 2730 5723 V-PAP-NPM ιερουσαλημ 2419 N-PRI απαντες 537 A-NPM τουτο 5124 D-NSN υμιν 5213 P-2DP γνωστον 1110 A-NSN εστω 2077 5749 V-PXM-3S και 2532 CONJ ενωτισασθε 1801 5663 V-ADM-2P τα 3588 T-APN ρηματα 4487 N-APN μου 3450 P-1GS
Vincent's NT Word Studies
14. Standing up (staqeiv). See on Luke xviii. 11; xix. 9.Said (apefqegxato). See on ver. 4 Better, rev., spake forth. "This most solemn, earnest, yet sober speech" (Bengel).
Hearken (enwtisasqe). Only here in New Testament. From ejn, in; and ouv, the ear. Rev., give ear.
Words (rhmata). See on Luke i. 37.
Robertson's NT Word Studies
2:14 {Standing up with the eleven} (staqeis sun tois hendeka). Took his stand with the eleven including Matthias, who also rose up with them, and spoke as their spokesman, a formal and impressive beginning. The Codex Bezae has "ten apostles." Luke is fond of this pictorial use of staqeis (first aorist passive participle of histemi) as seen nowhere else in the N.T. (#Lu 18:11,40; 19:8; Ac 5:20; 17:22; 27:21). {Lifted up his voice} (eperen ten fwnen autou). this phrase only in Luke in the N.T. (#Lu 11:29; Ac 2:14; 14:11; 22:22), but is common in the old writers. First aorist active indicative of epairw. The large crowd and the confusion of tongues demanded loud speaking. " this most solemn, earnest, yet sober speech" (Bengel). Codex Bezae adds "first" after "voice." Peter did it to win and hold attention. {Give ear unto my words} (enwtisasqe ta rhemata mou). Late verb in LXX and only here in the N.T. First aorist middle from enwtizomai (en, ous, ear) to give ear to, receive into the ear. People's ears differ greatly, but in public speech they have to be reached through the ear. That puts an obligation on the speaker and also on the auditors who should sit where they can hear with the ears which they have, an obligation often overlooked.