SEV Biblia, Chapter 16:5
Mas ahora voy al que me envi; y ninguno de vosotros me pregunta: ¿Adnde vas?
Clarke's Bible Commentary - John 16:5
Verse 5. None of you asketh me, Whither goest thou?] In chap. xiii. 3, Peter had asked, Lord, thither goest thou?-and Thomas much the same in chap. xiv. 5, both of whom had received an answer. But now, at the time when Jesus was speaking this, none of them asked this question, because their hearts were filled with sorrow: ver. 6.
John Gill's Bible Commentary
Ver. 5. But now I go my way to him that sent me , etc.] These words seem to belong to ( John 16:4), and to contain a reason why Christ spoke of the trials and afflictions of his disciples now, because he was going away from them to his Father; when as they would be at the head of his affairs in this world, so they would the more become the butt of the rage of men: and none of you asketh me, whither goest thou ? Peter indeed asked the question, ( John 13:36); but his meaning was, what part of the country he was going to? what private and inaccessible place he was about to betake himself to? he had no notion of his going out of the world, or to heaven to his Father, and therefore inquired nothing about it; and when Christ had suggested to his disciples, that he was going to his Fathers house, to prepare mansions for them, they did not seem to understand him, ( John 14:2,3,5). Nor did they ask what he meant by his Fathers house, or what those mansions were he was going to prepare; and what the glory was he was going to possess for himself and them; they ask neither about the place he was going to, nor the way to it, nor the happiness to be enjoyed there.
Matthew Henry Commentary
Verses 1-6 - Our Lord Jesus, by giving his disciples notice of trouble, designe that the terror might not be a surprise to them. It is possible for those who are real enemies to God's service, to pretend zeal for it This does not lessen the sin of the persecutors; villanies will neve be changed by putting the name of God to them. As Jesus in his sufferings, so his followers in theirs, should look to the fulfillin of Scripture. He did not tell them sooner, because he was with them to teach, guide, and comfort them; they needed not then this promise of the Holy Spirit's presence. It will silence us to ask, Whence trouble come? It will satisfy us to ask, Whither go they? for we know they wor for good. It is the common fault and folly of melancholy Christians to look only on the dark side of the cloud, and to turn a deaf ear to the voice of joy and gladness. That which filled the disciples' hearts with sorrow, was too great affection for this present life. Nothing mor hinders our joy in God, than the love of the world, and the sorrow of the world which comes from it.
Greek Textus Receptus
νυν 3568 ADV δε 1161 CONJ υπαγω 5217 5719 V-PAI-1S προς 4314 PREP τον 3588 T-ASM πεμψαντα 3992 5660 V-AAP-ASM με 3165 P-1AS και 2532 CONJ ουδεις 3762 A-NSM εξ 1537 PREP υμων 5216 P-2GP ερωτα 2065 5719 V-PAI-3S με 3165 P-1AS που 4226 PRT-I υπαγεις 5217 5719 V-PAI-2S