King James Bible Adam Clarke Bible Commentary Martin Luther's Writings Wesley's Sermons and Commentary Neurosemantics Audio / Video Bible Evolution Cruncher Creation Science Vincent New Testament Word Studies KJV Audio Bible Family videogames Christian author Godrules.NET Main Page Add to Favorites Godrules.NET Main Page

PARALLEL BIBLE - John 16:31


CHAPTERS: John 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21     

VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33

TEXT: BIB   |   AUDIO: MISLR - MISC - DAVIS - FOCHT   |   VIDEO: GEN - BIB - COMM

HELPS: KJS - KJV - ASV - DBY - DOU - WBS - YLT - HEB - BBE - WEB - NAS - SEV - TSK - CRK - WES - MHC - GILL - JFB


ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ БИБЛИЯ - FACEBOOK - GR FORUMS - GODRULES ON YOUTUBE

King James Bible - John 16:31

Jesus answered them, Do ye now believe?

World English Bible

Jesus answered them, "Do you now believe?

Douay-Rheims - John 16:31

Jesus answered them: Do you now believe?

Webster's Bible Translation

Jesus answered them, Do ye now believe?

Greek Textus Receptus


απεκριθη
611 5662 V-ADI-3S αυτοις 846 P-DPM ο 3588 T-NSM ιησους 2424 N-NSM αρτι 737 ADV πιστευετε 4100 5719 V-PAI-2P

Treasury of Scriptural Knowledge

VERSE (31) -
Joh 13:38 Lu 9:44,45

SEV Biblia, Chapter 16:31

Les respondi Jess: ¿Ahora creis?

Clarke's Bible Commentary - John 16:31

Verse 31. Do ye now believe?] And will ye continue to believe? Ye are now fully convinced; and will ye in the hour of
trial retain your conviction, and prove faithful and steady?

John Gill's Bible Commentary

Ver. 31.
Jesus answered them, do ye now believe ?] Not as calling their faith in question; or as denying they had any; or as despising it for the smallness of it; but as reproving them for their security, vain confidence and boasting, as if their faith was so very strong that it would never be moved; and perhaps for the lateness of it too: the words may be read affirmatively, without an interrogation, ye do believe now; they are in the Syriac and Arabic versions read imperatively, believe ye now. Though the now is left out by the former, which is not to be spared, for the emphasis lies on it; and a regard seems to be had both to time past and to come. The words carry in them a tacit reproof, that they believed no sooner, or were not before this time more established in their faith, when he had been so long with them, and they had heard so many discourses from him, and had seen so many miracles wrought by him: however, it was not too late, and they would do well to go on believing; but it is suggested to them they would meet with something that would try their faith: and it is as if Christ had said, ye believe in me now, while I am with you, and all things go according to your mind; but what will you do anon, when I shall be taken from you, be apprehended by mine enemies, be delivered into the hands of the Gentiles, be crucified, die, and be laid in the grave? will ye believe then? one of you will betray me, another deny me, and all will forsake me, and some express their doubts about me.

Matthew Henry Commentary

Verses 28-33 - Here is a plain declaration of
Christ's coming from the Father, and his return to him. The Redeemer, in his entrance, was God manifest in the flesh, and in his departure was received up into glory. By this sayin the disciples improved in knowledge. Also in faith; "Now are we sure. Alas! they knew not their own weakness. The Divine nature did no desert the human nature, but supported it, and put comfort and valu into Christ's sufferings. And while we have God's favourable presence we are happy, and ought to be easy, though all the world forsake us Peace in Christ is the only true peace, in him alone believers have it Through him we have peace with God, and so in him we have peace in ou own minds. We ought to be encouraged, because Christ has overcome the world before us. But while we think we stand, let us take heed lest we fall. We know not how we should act if brought into temptation; let u watch and pray without ceasing, that we may not be left to ourselves __________________________________________________________________


Greek Textus Receptus


απεκριθη
611 5662 V-ADI-3S αυτοις 846 P-DPM ο 3588 T-NSM ιησους 2424 N-NSM αρτι 737 ADV πιστευετε 4100 5719 V-PAI-2P

Vincent's NT Word Studies

31. Now (arti). See on xiii. 33. With reference to the coming time of greater
trial.


CHAPTERS: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21
VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33

PARALLEL VERSE BIBLE

God Rules.NET